the seed of men,
from trees now freezing.
all silevered leaves
with messages written
the imitators
in sequences bright.
all perpetraitors
in cahins of gold.
from the wait we got our hearts so wet.
the legend rains our drops of sweat.
sweet all the season. the crop is death.
reaped on the rush. you hate yourself.
the best of men,
through racks now stumbling.
learning the blind walk.
all apprentices.
the fierest men,
in sheep's clothing,
have bor exhausted
to everything.
and yes we all believe in madness.
we are being born at the sound of ends.
and yes we all belive in cruelty
we breed it out so easily.
it used to be the pride of men,
now a flame put out by the cold in his hand.
and yes we all have signed the pacts.
we knew so well nothing was left.
and yes we still believe in beauty
as we eternally sleep on it.
the last of men
all hide in here
domesticated by everything
what's left of the man
i had within,
now gone forever
the beast sets in.
and yes we all believe in fury.
when nothing else is supposed to be.
consumed are now all the rewards,
as we eternally
----
Uyuduğumuzda ebediyen toprakta
Ağaçlardan düşen insan tohumu,
Üşüyor şimdi.
Tüm ışıldayanlar terkediyorlar
Tahrîrî (yazılı biçimdeki) mesajlar ile.
Sıra sıra dizilmiş
Tüm taklitçiler, parlıyorlar
Tüm failler de
Altın zincirlerde.
Bekletmekten kalplerimizi çok yaşarttık.
Efsane yağar ter damlalarımızdan.
Tüm mevsimi tatlandıran. mahsuller öldü;
Nefret edersin kendinden; hasat alma girişimde
Erkeklerin en yenilmezi,
Sendeleniyor şimdi işkencelerde.
Çaylak bir kör gibi
yürümeyi öğreniyor
Koyun postu giyinmiş
En yiğit erkek
Elinde ise
Herşeyi harap eden bor.
Ve evet,biz hepimiz inanırız deliliğe.
Bitişlerin sedasından doğarız biz.
Ve evet,biz hepimiz inanırız zalimliğe
Pervasızca sebep oluruz yoluna
Erkekliğin gururuydu zalimlik
Şimdi ise ateş sönüyor o soğuk ellerinden.
Ve evet tüm antlaşmaları imzaladık.
Biliyoruz geriye hiçbir şeyin kalmadığını.
Ve evet,biz hala inanırız güzelliğe
Uyuduğumuzda ebediyen toprakta.
Erkeklerin en sonuncuları
Hepsi burada,saklanıyorlar
Ehlileştirilmiş bir şekilde herşeyden.
Ne kaldı ki o erkekten geriye
Sahip olduğum içimde
Şimdi sonsuza dek yok oldu
Yerini canavar bir hayvan aldı.
Ve evet, biz hepimiz inanırız hiddete.
Hiçbir şey olması gerektiği gibi olmadığında.
Tükendi artık o tüm mükâfatlar,
Ebediyenken biz.
As We Eternally Sleep On It Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? As We Eternally Sleep On It Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
As We Eternally Sleep On It Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler