Further into the fog I fall
Sise doğru düşüyorum
well, I was just
following you!
Seni takip ediyordum!
when you said:
"Do as I do and scrap your fey ways"
(dial-a-cliche)
"Yoluna engel olmak için yaparım istediğimi"
"grow up, be a man, and close your mealy-mouth!"
"büyü, adam ol, solgun ağzını kapa
(dial-a-cliche)
But the person underneath
where does he go?
Ama altındaki kişi nereye gitti?
does he slide by the wayside?
Yolun kenarına kayıyor mu?
or...does he just die?
Ya da ölüyor mu?
when you find that you've organized
Organize olduğunu anladığında
your feelings, for people
Hislerinin, insanlar için
who didn't like you then
Seni o zaman sevmeyen
and certainly don't like you now
Kesin şu an da sevmez
yet still you say:
Hala diyorsun
"Do as I do and scrap your fey ways"
(dial-a-cliche)
"Yoluna engel olmak için yaparım istediğimi"
"grow up, be a man, and close your mealy-mouth!"
"büyü, adam ol, solgun ağzını kapa
(dial-a-cliche)
"the Safe way is the only way!
"Güvenli yol tek yoldur!
there's always time to change, son!"
Her zaman değişmeye zaman vardır!"
yes well I've changed
Değiştim ben de
but I'm in pain!
Ama acı içindeyim!
dial-a-chiche
Dial-a-cliche Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Dial-a-cliche Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: