Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Morrissey - On The Streets I Ran
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 2 Temmuz 2014 Çarşamba
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 137 kişi
Bu Ay Okuyan: 11 kişi
Bu Hafta Okuyan: 3 kişi
 
Beğendiniz mi? On The Streets I Ran Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Morrissey - On The Streets I Ran - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

On The Streets I Ran şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Oh a working-class face glares back
Oh çalışan kesimin yüzü bana 
At me from the glass and lurches
ters ters bakıyor camdan ve sallanıyor
Oh forgive me, on the streets I ran
"Affet beni koştuğum caddelerde
Turned sickness into popular song"
Hastalığı popüler şarkıya çevirdim"
Streets of wet-black holes
Islak karanlık deliklerin sokakları
On roads you can never know
Asla bilemeyeceğin yollarda
You never have them but they always have you
Asla onlara sahip değildin ama onlar sana sahipti
Till the day that you croak
Sen ölene kadar
It's no joke
Şaka değil bu
Oh a working-class face glares back
Oh çalışan kesim yüzü bakıyor geri
At me from the glass and lurches
Camdan ve sallanıyor
"Oh forgive me, on the streets I ran
"Affet beni koştuğum caddelerde
Turned sickness into popular song"
Hastalığı popüler şarkıya çevirdim"
And all these streets can do
Bu sokakların yapabildiği tek şey
Is claim to know the real you
Gerçek seni biliyor olduğunu iddia etmek
And warn: "if you don't leave, you will kill or be killed"
Ve uyanır:"Gitmezsen, öldürecek ya da öleceksin"
Which isn't very nice
Bu da pek güzel olmaz
Here, everybody's friendly
Burada herkes dostane
But nobody's friends
Ama hiçkimsenin arkadaşları
Oh dear God, when will I be where I should be?
Oh tanrım, olmam gereken yerde ne zaman olacağım?
And when the palmist said:
El falcısı dediğinde
"One Thursday you will be dead""
"Bir perşembe öleceksin"
I said: "No, not me, this cannot be
"Hayır ben değil olamaz bu" dedim
Dear God, take him, take them, take anyone
Tanrımal onu, onları herhangi birini
The stillborn
Ölü doğmuş
The newborn
Yeni doğan
The infirm
Halsizi
Take anyone
Herhangi birini
Take people from Pittsburgh, Pennsylvania
Pittsburgh, Pennsylvania dan insanları al
Just spare me!"
Beni ayır!"

On The Streets I Ran Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? On The Streets I Ran Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


On The Streets I Ran Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Morrissey - On The Streets I Ran için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
SerdarThomas soruyor:
Sizce En İyi Bağlamayı Hangisi Çalıyor ?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.