Yes, I am blind
Evet körüm ben
no, I can't see the good things
Hayır, iyi şeyleri göremem
just the bad things
Sadece kötü şeyleri
Yes, I am blind
Evet körüm ben
no, I can't see
Hayır göremem
there must be something
Bir şey olmalı
horribly wrong with me?
Ciddi anlamda sorunum?
Love's youg dream
Aşk gençlerim hayali
I'm the one who shopped you
Seni alan benim
I'm the one who stopped you
Seni durduran benim
'cause in my sorry way I love you
Çünkü seni sevmemin üzücü şeklinde
Love's young dream
Aşk genç işi
aren't you sorry for what you've done?
Yaptıkların için üzgün değil misin?
well, you're not the only one
Tek sen değilsin bu
and in my sorry way I love you
Ve seni sevmemin üzücü şeklinde
Yes, I am blind
Evet körüm ben
but I do see
Ama görüyorum
Evil people prosper
Şeytan insanlar başarıyor
over the likes of you and me
Bizim sevgimizi
ALWAYS
HER ZAMAN
Little lamb on a hill
Bir tepede minik kuzu
run fast if you can
Kaçabildiğin kadar hızlı kaç
good Christians want to KILL you
İyi hristiyanlar seni ÖLDÜRMEK istiyor
and your live has not even begun!
Ve hayatın daha başlamadı bile!
Yes, I Am Blind Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Yes, I Am Blind Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Yes, I Am Blind Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler