I'm going back, thinking about all the changes. Geçmişe gidiyorum, düşünüyorum tüm değişimler hakkında. I'm going back to all those wasted years. Geçmişe gidiyorum, bütün boşa geçen yıllara. I see the rise and fall of the world I lived in. Görüyorum içinde yaşadığım dünyanın yükselişini ve düşüşünü. This time it doesn't seem real at all. Bu zaman her şeyde gerçek gibi görünmez. But I took the fall and on came all the changes. Ama düşüşü ve olagelen tüm değişimleri götürdüm. All i had could not be saved - it was far too late. Tümünü kurtaramadım � Uzaklaşmıştı artık çok geç.
Everyone leaves. In the end. Herkes ayrılır. En sonunda. Everything dies. In the end. Her şey ölür. En sonunda. It doesn't matter how hard you hold on. Önemi yok ne kadar sıkı bağlandığının.
I'm going back to the times you went away. Geçmişe gidiyorum uzaklara gittiğin zamanlara. I thought you thought that I was that monster. Bence sana göre o ucube bendim. I see the rise and fall of the world that I made. Görüyorum yarattığım dünyanın yükselişini ve düşüşünü. I always wanted to take you with me. Her zaman isterdim benimle götürülmeni. And then I saw some people for the people that I thought they were. Ve sonra düşündüğüm insanlar için bazı insanları görürdüm. In your painful absence. Acı veren yokluğunda.
Everyone leaves. In the end. Herkes ayrılır. En sonunda. Everything dies. In the end. Her şey ölür. En sonunda. It doesn't matter how hard you hold on. Önemi yok ne kadar sıkı bağlandığının.
How hard can you? Ne kadar sıkı yapabilirsin? Do you want to hold on? Bağlanmak ister misin?
How hard can you? Ne kadar sıkı yapabilirsin? The all leave in the end. En sonunda herkes ayrılır.
How hard can you? Ne kadar sıkı yapabilirsin? We all die in the end. Hepimiz öleceğiz en sonunda.
M.M.S
Everyone Leaves Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Everyone Leaves Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Everyone Leaves Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler