Tonight there's gonna be a fight, so if you need a place to go
Bu gece bir kavga olacak, bu yüzden gidecek bir yere ihtiyacın varsa
Got two room slum a mattress and a gun, and the cops don't never show
İki gecekondu odam var, bir yatak ve bir silah, ve polisler asla görünmez
So come right in cause everybody sins, welcome to the scene of the crime
Hemen buraya gel çünkü herkes suç işliyor, suç sahnesine hoşgeldin
You want it? Believe it? We got it if you need it, the devil is a friend of mine
İstiyor musun? İnanıyor musun? İhtiyacın varsa bizde var, şeytan benim arkadaşım
If you think it's crazy you ain't seen a thing
Bu çılgınca diye düşünüyorsan, daha bir şey görmedin
Just wait until we're going down in Flames
Sadece biz alevlere gidene kadar bekle
We are we are the saints we signed our life away
Bizler, bizler azizleriz, hayatımızı imzaladık
Doesn't matter what you think
Ne düşündüğün önemli değil
We're gonna do it anyway
Yine de yapacağız bunu
We are we are the saints one day you will confess
Bizler, bizler azizleriz, bir gün kabulleneceksin
And pray to the saints of Los Angeles
Ve Los Angeles'ın azizlerine dua edeceksin
Redline trippin' on a land mine, sippin' at the Troubadour
Kırmızı çizgi, mayın tarlasına takılıyor, Troubadour'da yudumluyor
Girls passed out naked in the back lounge everybody's gonna score
Kızlar arkadaki salonda çıplak bayıldı, herkes sayı yapacak
She's all jacked up she's down on her luck
Tamamen kaldırıldı, şanslı kız
You want it you need it the devil's gonna feed it
İstiyorsun, ihtiyacın var, şeytan besleyecek
Don't you say it's crazy, you don't know a thing
Bu çılgınca deme, bir şey bilmiyorsun
Just wait until we're going down in Flames
Sadece alevlere gidene kadar bekle
We are we are the saints we signed our life away
Bizler, bizler azizleriz, hayatımızı imzaladık
Doesn't matter what you think
Ne düşündüğün önemli değil
We're gonna do it anyway
Yine de yapacağız bunu
We are we are the saints one day you will confess
Bizler, bizler azizleriz, bir gün kabulleneceksin
And pray to the saints of Los Angeles
Ve Los Angeles'ın azizlerine dua edeceksin
Give it up give it up x4
Vazgeç, vazgeç x4
We are we are the saints we signed our life away
Bizler, bizler azizleriz, hayatımızı imzaladık
Doesn't matter what you think
Ne düşündüğün önemli değil
We're gonna do it anyway
Yine de yapacağız bunu
We are we are the saints one day you will confess
Bizler, bizler azizleriz, bir gün kabulleneceksin
And pray to the saints of Los Angeles
Ve Los Angeles'ın azizlerine dua edeceksin
The Saints Of Los Angeles Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Saints Of Los Angeles Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The Saints Of Los Angeles Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler