Little girl sleeping in dreams of peace Küçük kız huzur dolu rüyalarıyla uyuyor Mommy been gone a long time Annesi gideli epey zaman olmuş Daddy comes home and she still sleeps Babası eve geldiğinde hala uyuyor Waiting for the world worst crime Dünyanın en kötü suçunu bekliyor And he comes up the stairs like he always does Ve babası merdivenleri çıkıyor her zamanki gibi
And he never turns on the light Ve ışığı asla açmıyor And she's wide awake, scared to death Ve kız uyanık ölümüne korkmuş She smells his lust and she smells his sweat Babasının şehvetinin kokusunu alıyor ve terinin Curled in a ball she holds her breath Tostoparlak olmuş nefesini tutuyor
Praying to a god that she's never met Hiç tanışmadığı tanrısına dua ediyor Don't let daddy kiss me, don't let daddy kiss me Babamın beniöpmesine izin verme,babamın beni öpmesine izin verme Goodnight İyi geceler dilemek için
Little girl lies by her daddy's side Küçük kız babasının yanında yatıyor And she listens to him breathe Ve onun nefes alışını dinliyor She knows there's something awful wrong Çok yanlış bir şeylerin olduğunu biliyor That she's far too young to see Ama ne olduğunu göremeyecek kadar küçük
And she knows she can't tell anyone Ve kimseye anlatamayacağını biliyor She's too full of guilt and shame Fazlasıyla suçluluk duyuyor ve utanıyor And if she tells she'll be all alone Ve anlatırsa bir başına kalacak They'd steal her daddy and they'd steal her home Babasını alacaklar ve evini alacaklar
And it's not so bad when daddy leaves her alone Ve babası ona dokunmadığında o kadar da kötü değil Praying to her god with his heart of stone Taş kalpli tanrısına dua ediyor Don't let daddy kiss me, don't let daddy kiss me Babamın beni öpmesine izin verme,babamın beni öpmesine izin verme Goodnight İyi geceler dilemek için
Why, tell me why, Neden,söyle neden The worst crime, in the world Dünyanın en kötü suçu
And so daddy lies by his daughter's side Ve babası kızının yanında yatıyor And he sleeps deep and well Ve derin ve iyi bir uyku çekiyor No nightmares come to him tonight Hayır bu gece kabus görmeyecek Though his daughter lives in hell Kızı cehennemde yaşıyor
For his seed is sown where it should not be Çünkü onun tonumu ekilmemesi gereken yere atılmış But the beast in his mind don't care Ama zihnindeki hayvanın umrunda değil And the only sound are tears that fell Ve duylan tek ses dökülen gözyaşlarının Little girl turns her face to the wall Küçük kız yüzünü duvara dönüyor
She knows that no-one hears her call Kimsenin sesin iduymadığını biliyor But it seems that god hears nothing at all Ama ona tanrı hiçbirşeyi duymuyormuş gibi geliyor Don't let daddy kiss me, don't let daddy kiss me Babamın beni öpmesine izin verme,babamın beni öpmesine izin verme Goodnight İyi geceler dilemek için
Don't Let Daddy Kiss Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Don't Let Daddy Kiss Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Don't Let Daddy Kiss Me Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler