If the stars, fall down on me,
Yıldızlar, üzerime düşerse
And the sun, refused to shine,
Ve güneş, parlamayı reddederse
Then may the shackles be undone,
Belki sonra zincirler bitmiş olmaz
AND all the old words cease to rhyme
Ve bütün eski kelimeler kafiyeyi bozar
If the sky, turned into stone,
Gökyüzü, taşa dönerse
It would matter not at all,
Bu hiç de önemli olmaz bile
For there is no heaven, in the sky,
Cennet yoksa, gökyüzünde
Hell does not wait, for our downfall!
Cehennem beklemez, düşmemizi
Let the voice of reason shine,
Nedenin sesi parlasın
Let the PIOUS vanish for all time,
Dindar hep kaybolsun
God's face HIDDEN, ALL unseen,
Tanrı'nın yüzü saklı, hepsi görünmeyen
You can't ask him what it all means,
Her şeyin ne demek olduğunu soramazsın ona
He was never on your side,
Hiçbir zaman senin yanında değildi
God was never on your side,
Tanrı hiçbir zaman senin yanında değildi
Let right or wrong, ALONE decide
Doğru ya da yanlış, tek karar
God was never on your side.
Tanrı hiçbir zaman senin yanında değildi
See ten thousand ministries
10,000 papaza bak
See the holy rightous dogs,
Dürüst kutsal itlere bak
They claim to heal, but all they do is steal,
Düzeltmek isterler, ama yaptıkları tek şey çalmak
ABUSE YOUR faith, cheat, and ROB,
İnancını kötüye kullan, kandır ve çal
If God is wise, why is he still,
Tanrı akıllıysa, neden hala,
When these false prophets, call him friend,
Bu yanlış peygamberler ona dost dediğinde
Why is he silent, is he blind!?
Neden hala sessiz, kör mü o?
Are we abandoned in the end?
En sonda terk mi edildik?
Let the sword of reason shine,
Neden kılıcı parlasın
Let us be free of prayer and shrine
Duanın özgürü ve tapınağı olalım
God's face is hidden, turned away,
Tanrı'nın yüzü saklı, döndü arkasını
He never has a word to say,
Asla söyleyecek sözü yok
He was never on your side,
Hiçbir zaman senin yanında değildi
God was never on your side,
Tanrı hiçbir zaman senin yanında değildi
Let right or wrong, ALONE decide
Doğru ya da yanlış, tek karar
God was never on your side.
Tanrı hiçbir zaman senin yanında değildi
No, No, No.
Hayır, hayır hayır.
(Guitar solo)
He was never on your side,
Hiçbir zaman senin yanında değildi
God was never on your side,
Tanrı hiçbir zaman senin yanında değildi
Never!
Asla!
Never!
Asla!
Never!
Asla!
Never!
Asla!
Never on your side!
Hiçbir zaman yanında değil!
Never on your side!
God was never on your side,
Hiçbir zaman yanında değildi!
Never on your side�
Hiçbir zaman yanında değil!
God Was Never On Your Side Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? God Was Never On Your Side Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
God Was Never On Your Side Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler