Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Mozart L'opéra Rock - Le Trublion
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 9 Nisan 2011 Cumartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 449 kişi
Bu Ay Okuyan: 11 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Le Trublion Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Mozart L'opéra Rock - Le Trublion - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Tonnent, les canons de la Justice
Allumés par vos milices
Pour le bien de nos personnes
Toutes les cloches de nos églises
Souillées par vos convoitises
Mais que le ciel me pardonne
Qu'on ordonne, que l'on condamne
Je ne rendrai pas les armes.

Gürlüyor, adaletin topları
sizin milisleriniz tarafından ateşlenen
bizim insanlarımızın iyiliği için
Kiliselerimizin tüm çanları
sizin tamahkârlığınız tarafından lekelendi
Ama Tanrı beni affetsin
Karar verildiği ve mahkum ettiğimiz için
silahlarımı geri vermeyeceğim

Inquisiteurs, citoyens
Je ne vous dois rien
Je suis un libre-penseur
Un trublion, un emmerdeur

Engizisyon üyeleri, kentliler
size hiçbir şey borçlu değilim
Ben bir özgür düşünceliyim
Bir baş belası, bir musibet

Messieurs les juges les procureurs
Non, je n'ai cure de vos assises
Je suis assis sur votre Honneur
Et vos valeurs que je méprise

Sayın hakimler, savcılar
Hayır,ağır ceza mahkemelerinize aldırış etmiyorum
Ben sizin onurunuz
Ve hor gördüğüm değerleriniz üzerine kuruldum

Dans le flot de vos censures
Ma vie reste une aventure
Où je n'en fais qu'à ma guise
Si ma folie n'est permise
Elle n'en est que plus exquise

Tenkit selinizin içinde
hayatım bir macera olarak kalıyor
ki orası benim yolumu çevirdiğim taraf
Eğer benim deliliğime müsaade olunmuyorsa
bu enfes olmaktan da öte

Inquisiteurs citoyens
Gardiens dociles du bien commun
Sortir de vos droits chemins
Me fait tant de bien

Engizisyon üyeleri kentliler
kamu yararının söz dinler koruyucuları
doğru bildiğiniz yoldan ayrılmak
beni çok iyi yapıyor

Je suis un libre-penseur
Un trublion, un emmerdeur

Ben bir özgür düşünceliyim
Bir baş belası, bir musibet

Messieurs les juges les procureurs
Non, je n'ai cure de vos assises
Je suis assis sur votre Honneur
Et vos valeurs que je méprise

Sayın hakimler, savcılar
Hayır,ağır ceza mahkemelerinize aldırmıyorum
Ben sizin onurunuz ve
Ve hor gördüğüm değerleriniz üzerine kuruldum

Je suis un libre-penseur
Un trublion, un emmerdeur

Ben bir özgür düşünceliyim
Bir baş belası, bir musibet

Messieurs les juges les procureurs
Non, je n'ai cure de vos assises
Je suis assis sur votre Honneur
Et vos valeurs que je méprise

Sayın hakimler, savcılar
Hayır,ağır ceza mahkemelerinize aldırmıyorum
Ben sizin onurunuz ve
Ve hor gördüğüm değerleriniz üzerine kuruldum



Le Trublion Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Le Trublion Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Le Trublion Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Mozart L'opéra Rock - Le Trublion için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Pineapple soruyor:
Metallicanın hangi üyesüni en çok seviyorsunuz...









Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,04 saniye.