It's Not a Fashion Statement,It's a Deathwish
For what you did to me
bana yaptığın şey için
And what I'll do to you
ve sana yapacağım şey için
You get, what everyone else gets
başkalarının elde ettiğini aldın
You get a lifetime
bi ömür elde ettin
Let's go
hadi gidelim
Do you remember that day when we met
tanıştığımız dünü hatırlıyo musun
You told me this gets harder
bunun zorlaştığını söylemiştin
Well, it did
öyle oldu
Been holding on forever
sonsuza dek bekliyorum
Promise me that when I'm gone, you'll kill my enemies
gittiğim zaman düşmanlarımı öldüreceğine söz wer
The damage, you've inflicted temporary wounds
geçici yaralar açtığın zarar
I'm coming back from the dead and I'll take you home with me
ölümden geri geliyorum ve seni benimle birlikte ewe götüreceğim
I'm taking back the life you stole
çaldığın hayatı geri alıyorum
We never got that far
o kadar uzaklaşmadık
This helps me to think all through the night
bu bütün gece düşünmeme yardım ediyor
Bright lights that won't kill me now, won't tell me how
beni öldürmeyen parlak ışıklar bana nasıl olacağını söylemiyor
Just you and I, your stareless eyes remain
sadece sen ve ben, senin dikkatsiz gözlerin kalıyor
Hip hip hooray for me
yaşasın!! benim için
You talk to me
benimle konuşuyorsun
But would you kill me in my sleep
ama uykumda beni öldürürmüsün
Lay still like the dead
ölü gibi hareketsiz uzan
From the razor to the rosary
usturadan boncuğa
We could lose ourselves
kendimizi kaybedebiliriz
And paint these walls in pitchfork red
ve bu duvarları yaba kırmızıya boya
I will avenge my ghost with every breath I take
hayaletimin öcünü aldığım her nefesle alacağım
I'm coming back from the dead and I'll take you home with me
ölümen geri geliyorum ve seni benimle birlikte ewe götüreceğim
I'm taking back the life you stole
çaldığın hayatı geri alıyorum
This hole you put me in
beni koyduğun bu delik
Wasn't deep enough and I'm climbing out right now,
yeterince derin değil ve dışarı tırmanıyorum şimdi,
You're running out of places to hide from me
benden saklanacak yerlerin azalıyor
When you go, just know that I will remember you
gittiğin zaman, şunu bil ki seni hatırlayacağım
If living was the hardest part
yaşamak en zor bölümse
We'll then one day be together
bir gün birlikte olacağız
And in the end, we'll fall apart
ve sonunda ayrılacağız
Just like the leaves change in color
tıpkı yaprakların renk değiştirmesi gibi
And then I will be with you
ve sonra seninle olacağım
I will be there one last time now
şimdi sonra bir kez orda olacağım
When you go just know that
gittiğin zaman şunu bil ki
I will remember you
seni hatırlayacağım
I lost my fear of falling
düşme korkumu kaybettim
I will be with you
seninle olacağım
I will be with you
seninle olacağım
It's Not a Fashion Statement,It's a Deathwish Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? It's Not a Fashion Statement,It's a Deathwish Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: