It's gonna--be--me
O ben olacağım
Oooh, yeah
Oooh, evet
You might've been hurt, babe
İncinmiş olabilirsin, bebek
That ain't no lie
Bu yalan değil
You've seen them all come and go, oh..
Hepsinin gelip gitmesini gördün, oh..
I remember you told me
Bana dediğini hatırlıyorum
That it made you believe in
Bunu seni şuna inandırdığını :
No man, no cry
Erkek yoksa ağlamak da yok
Maybe that's why
Belki bu yüzden
Nakarat
[ Every little thing I do
Yaptığım her küçük şey
Never seems enough for you
Asla senin için yeterli görünmüyor
You don't wanna lose it again
Tekrar kaybetmek istemiyorsun
But I'm not like them
Ama ben onlar gibi değilim
Baby, when you finally,
Bebek, en sonunda
Get to love somebody
Birini sevebilirsen
Guess what,
Bil bakalım,
It's gonna be me..
O ben olacağım.. ]
You've got no choice, babe
Hiç seçeneğin yok, bebek
But to move on
Devam etmekten başka
And you know there ain't no time to waste
Ve biliyorsun boşa harcayacak zaman yok
You're just too blind (too blind), too see
Görmek için çok körsün (çok kör), görmek için
But in the end, ya know it's gonna be me
Ama sonundai biliyorsun o ben olacağım
You can't deny
İnkar edemezsin
So just tell me why
O yüzden sadece söyle neden
Nakarat
It's gonna--be--me
O ben olacağım
Oooh, yeah
Oooh, evet
There comes a day when I'll be the one, you'll see..
O kişi olacağım bir gün geliyor, göreceksin..
It's gonna-gonna-gonna-gonna-gonna
O ben ola-ola-ola-ola-ola
It's gonna be me
O ben olacağım
All that I do
Tüm yaptıklarım
Is not enough for you
Senin için yeterli değil
Don't wanna lose it
Kaybetmek istemiyorsun
But I'm not like that
Ama ben öyle değilim
When finally (finally)
En sonunda (sonunda)
You get to love
Sevebildiğin zaman
Guess what (guess what)
Bil bakalım (bil bakalım)
Nakarat x2
It's gonna be me..
O ben olacağım
It's Gonna Be Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? It's Gonna Be Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: