Μου 'πες ότι δεν ξέρω ν' αγαπώ
πως όλα τελειώνουνε α ;πόψε εδώ,
πως τίποτα δεν πρέπει ;, άλλο, να σου πω
δεν το μπορώ.
Ίσως να ησυχάσω όταν ` 0;ια σε χάσω
ίσως να ησυχάσω όταν ` 6;ύγεις,
ίσως να ησυχάσω όταν ` 0;ια σε χάσω
ίσως να ησυχάσω αν μ' α 966;ήσεις.
Μου 'πες ότι δεν ξέρω ν' αγαπώ,
χωρίς εσένα εγώ στο ά` 0;ειρο πετώ,
το σ' αγαπώ μου δεν σου & #949;ίναι αρκετό
δεν σε μπορώ.
Ίσως να ησυχάσω όταν ` 0;ια σε χάσω
ίσως να ησυχάσω όταν ` 6;ύγεις,
ίσως να ησυχάσω όταν ` 0;ια σε χάσω
ίσως να ησυχάσω αν μ' α 966;ήσεις. (x3)
Belki
Sevmeyi bilmediğimi söylüyorsun bana
Bu gece her şeyin bitmekte olduğunu
Sana başka hiçbir şey söylemek zorunda olmadığımı
Ama yapamıyorum
Belki de kafamı dinlerim artık seni kaybettiğimde
Belki de kafamı dinlerim gittiğinde
Belki de kafamı dinlerim artık seni kaybettiğimde
Belki de kafamı dinlerim beni terk edersen
Sevmeyi bilmediğimi söylüyorsun bana
Sensiz sonsuzluğa uçuyorum ben
Seni seviyorum demem yeterli değil senin için artık
Ama yapamıyorum
Belki de kafamı dinlerim artık seni kaybettiğimde
Belki de kafamı dinlerim gittiğinde
Belki de kafamı dinlerim artık seni kaybettiğimde
Belki de kafamı dinlerim beni terk edersen Isos Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Isos Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: