Όλα ξεκίνησαν μια νύχ ;τα με φεγγάρι,
μου 'πες πως θα 'μασταν & #964;ο τέλειο ζευγάρι,
όλα ξεκίνησαν το βράδ ;υ ενός Σαββάτου,
στον έρωτά σου που ήτ^ 5;ν κούρσα του θανάτου.
Νύχτα σε γνώρισα, νύχ` 4;α σε χώρισα,
νύχτα κατάλαβα πως ήσ ;ουν εφιάλτης,
νύχτα σε γνώρισα κι ό_ 6;ως προχώρησα
στη μοναξιά μου που μ^ 9; φώναξε κοντά της.
Όλα ξεκίνησαν, θυμάμα ;ι, ένα βράδυ,
τότε που μ' έβαλε το ψέ 956;α σου σημάδι,
όλα ξεκίνησαν το βράδ ;υ ενός Σαββάτου,
στον έρωτά σου που ήτ^ 5;ν κούρσα του θανάτου.
Νύχτα σε γνώρισα, νύχ` 4;α σε χώρισα,
νύχτα κατάλαβα πως ήσ ;ουν εφιάλτης,
νύχτα σε γνώρισα κι ό_ 6;ως προχώρησα
στη μοναξιά μου που μ^ 9; φώναξε κοντά της. (x2)
Gece Tanıdım Seni
Her şey bir gece bir Ayla başladı
Bana mükemmel bir çift olacağımızı söylemiştin
Her şey bir cumartesi akşamı başladı
Ölüm yarışı olan aşkında
Gece tanıdım seni, gece de ayrıldım senden
Gece anladım bir kabus olduğunu
Gece tanıdım seni ama döndüm geri
Beni yanına çağıran yalnızlığıma
Hatırlıyorum, bir akşam başladı her şey
Sonra da yalanını işaretledin üstüme
Her şey bir cumartesi akşamı başladı
Ölüm yarışı olan aşkında
Gece tanıdım seni, gece de ayrıldım senden
Gece anladım bir kabus olduğunu
Gece tanıdım seni ama döndüm geri
Beni yanına çağıran yalnızlığıma Nihta Se Gnorisa Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Nihta Se Gnorisa Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Nihta Se Gnorisa Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler