People put me down,
İnsanlar yüzüstü bırakıyor beni
say that I'm a fool
Aptal olduğumu söylüyor
But I got news for them
Ama onlar için haberlerim var
I ain't never going back
to driving school.
Sürücü kursuna geri dönmem
And I ain't too good
with numbers
Numaralarla da iyi değilim
And I've just run out of fuel
benzimin bitti yeni
Here comes
another corner baby
Başka bir köşe geliyor bebek
Let me demonstrate
my slide rule.
Kaykayımla gösteriş yapayım
Drivin' thunder,
Yıldırım gibi sürüyorum
rollin' down the highway
Otoyolda yuvarlanıyorum
Just one way to go,
Gidecek tek yön var
just one way to go.
Gidecek tek yön
Just one way to go,
Gidecek tek yön
hey hey, and that's my way.
hey hey o benim yolum
I stopped into the courthouse
Adalet sarayında durdum
I had to pay some bills
Faturalarımı ödemem gerekiyordu
Got talking with the judge
Yargıçla konuştum
About the finer points
Daha iyi puanlar için
of my driving skills.
Sürücü yeteneklerimin
He said Son,
you only drive that way
Oğlum sadece o yönde sürersin dedi
Tryin' to get your thrills
Heycanlanmaya çalışarak
But bear in mind
Aklıma katlan
your driver's license
Ehliyetin
Ain't never been no
license to kill.
Öldürecek bir lisans değil
Drivin' thunder,
Yıldırım gibi sürüyorum
rollin' down the highway
Otoyolda yuvarlanıyorum
Just one way to go,
Gidecek tek yön var
just one way to go.
Gidecek tek yön
Just one way to go,
Gidecek tek yön
hey hey, and that's my way.
hey hey o benim yolum
Driving school,
Sürücü kursu
Slide rule,
Kaykay sürme
Driving skills,
Sürücü yetenekleri
License to kill.
Öldürecek lisans
Drivin' thunder,
Yıldırım gibi sürüyorum
rollin' down the highway
Otoyolda yuvarlanıyorum
Just one way to go,
Gidecek tek yön var
just one way to go.
Gidecek tek yön
Just one way to go,
Gidecek tek yön
hey hey, and that's my way.
hey hey o benim yolum
Drivin' Thunder Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Drivin' Thunder Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Drivin' Thunder Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler