Well I hate to say the farmer
Çiftçiye demekten nefret ediyorum
Was the last of a dying breed
Ölen soyun sonuncusu olduğunu
Living off the land
Ülkede kıt kanaat geçiniyor
And taking what he needs
İhtiyacı olanı alıyor
Don't say much for the future
Gelecek için çok şey demiyor
When a family can't survive
Bir aile yaşayamazken
I'd hate to say the farmer
Çiftçiye demekten nefret ediyorum
Was the last of his kind.
Ölen türün sonuncusu olduğunu
In the struggle for parity
Eşitliğin mücadelesinde
Not one man's voice can sound
Bir adamın sesi gürültü yapmaz
Cause the foundation
of the conglomerate
Kümenin temeli çünkü
Is firmly in the ground.
Kesinlikle yerde
Yeah, they want to feed the world
Dünyayı beslemek istiyorlar
But for power and for greed
Ama güç ve açgözlülük için
Then they'll cut off the supply
Sonra kaynağı keserler
Until they get what they need.
İhtiyaçlarını alana kadar
Well I dreamed I saw a dust bowl
Toz kasesi gördüğümü düşledim
Where the farmers used to live
Çiftçilerin yaşadığı yerde
Earth was flying through the sky
Dünya gökyüzünde uçuyordu
It had nothing left to give
Verecek bir şeyi yoktu
Tractors were burning
Traktörler yanıyordu
On the Whitehouse lawn
beyaz saray çimeninde
Just woke up one morning
Bir sabah uyandım
And the farmers all were gone
Ve çiftçiler gitmişti
Well I hate to say the farmer
Çiftçiye demekten nefret ediyorum
Was the last of a dying breed
Ölen soyun sonuncusu olduğunu
Living off the land
Ülkede kıt kanaat geçiniyor
And taking what he needs
İhtiyacı olanı alıyor
Don't say much for the future
Gelecek için çok şey demiyor
When a family can't survive
Bir aile yaşayamazken
I'd hate to say the farmer
Çiftçiye demekten nefret ediyorum
Was the last of his kind.
Ölen türün sonuncusu olduğunu
Farm Aid Song Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Farm Aid Song Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: