Gallows Pole
Hangman, hangman, hold it a little while,
Think i see my friends coming,
Riding a many mile.
Friends, did you get a little silver?
Did you get a little gold?
What did you bring me, my dear friends,
To keep me from the gallows pole?
What did you bring me to keep me from the gallows pole?
I couldn't get no silver, i couldn't get no gold,
You know that we're too damn poor
To keep you from the gallows pole.
Hangman, hangman, hold it a little while,
I think i see my brother coming,
Riding a many mile.
Brother, did you get me some silver?
Did you get a little gold?
What did you bring me, my brother,
To keep me from the gallows pole?
Brother, i brought you some silver,
I brought a little gold,
I brought a little of ev'ry thing
To keep you from the gallows pole.
Yes, i brought you to keep you from the gallows pole.
Hangman, hangman, turn your head awhile,
I think i see my sister coming,
Riding a many mile, mile, mile, mile, mile.
Sister, i implore you, take him by the hand,
Take him to some shady bower,
Save me from the wrath of this man,
Please take him,
Save me from the wrath of this man.
Hangman, hangman, upon your face a smile,
Pray tell me that i'm free to ride,
Ride for many mile, mile, mile.
Oh, yes, you got a fine sister,
She warmed my blood from cold,
Brought my face to boiling hot
To keep you from the gallows pole,
Your brother brought me silver,
Your sister warmed my soul,
But now i laugh and pull so hard
And see you swinging on the gallows pole
Cellat cellat
Biraz daha bekle
Görüyorum geliyor dostlarım
Atlarıyla millerce uzaktan
Dostlarım, biraz gümüş getirdiniz mi?
Ya da biraz altın?
Ne getirdiniz, sevgili dostlarım,
Beni darağacından kurtaracak?
Ne getirdiniz,
Beni darağacından kurtaracak
Gümüş getiremedim.
Altın getiremedim.
Biliyorsunuz biz çok yoksuluz,
Seni darağacından kurtaramayacak kadar.
Cellat, cellat,
Biraz daha bekle,
Görüyorum geliyor uzaktan kardeşim,
Atıyla millerce uzaktan,
Kardeşim, biraz gümüş getirdin mi?
Ya da biraz altın?
Ne getirdin kardeşim,
Beni darağacından kurtaracak?
Kardeşim gümüş getirdim sana,
Biraz da altın,
Herşeyden biraz getirdim,
Seni darağacından kurtarmak için,
Evet seni darağacından kurtarmak için getirdim.
Kızkardeşim yalvarırım sana,
Tut şu adamın elinden,
Serin, kuytu bir yere götür onu,
Bu adamın gazabından koru beni,
Nolur götür onu,
Bu adamın gazabından koru beni.
Cellat cellat,
Yüzündeki o gülücükle,
Yalvarırım serbest bıraktığını söyle bana,
Gidebileceğimi millerce uzağa.
Evet güzel bir kızkardeşin var,
Soğuk yüreğimi ısıttı,
Kanımı kaynattı,
Seni darağacından kurtaracak kadar.
Kardeşin gümüş getirdi bana,
Kızkardeşin ruhumu ısıttı,
Ama kahkahalarla ve sertçe çekiyorum ipini,
Ve seyrediyorum darağacında sallanışını
Ama kahkahalarla ve sertçe çekiyorum ipini,
Ve seyrediyorum darağacında sallanışını
Darağacında sallanışını
Darağacında sallanışını
Darağacında sallanışını
Darağacında sallanışını
Gallows Pole Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Gallows Pole Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: