Where did all the feelings go?
Hislerim nereye gitti?
What about that happy glow?
Mutlu sıcaklığıma noldu?
Was that so long ago,
Çok uzun süre önce miydi
When we were first in love?
İlk kez aşık olduğumuzda?
I didn't feel the change,
Değişimi hissetmedim
Everything was still the same.
Her şey hala aynıydı
And when that moment came,
O an geldiğinde
I didn't know.
Bilemedim
I miss the feeling,
Hissi özledim
I miss the light,
Işığı özledim
But I got faith in something,
Ama bir şeye inancım var
I'll never give up the fight.
Savaştan vazgeçmem asla
Why's it so heavy,
Neden çok ağır
This love of mine,
Aşkım
I lost the feeling,
Hissi kaybettim
I lost the time.
Zamanı kaybettim
I'd like to shake your hand,
Elini sıkmayı isterim
Disappointment.
Hayal kırıklığı
Looks like you win again,
Kazanmış gibisin yine
But this time might be the last.
Ama bu sefer son olabilir
Let's say I got a habit,
Alışkanlığım var diyelim
Let's say it's hard to break,
Bırakması zor diyelim
Let's say we got to do something,
Bir şey yapmalıyız diyelim
Before it's just too late.
Çok geç olmadan
I want to get you back,
Seni geri getirmek istiyorum
I don't know how to do that,
Nasıl yapacağımı bilmiyorum
I miss you loving me,
Beni sevmeni özlüyorum
The way you used to.
Eskisi gibi
I'm taking the blame myself,
Kendimi suçluyorum
For livin' my life in a shell,
kabuk içinde yaşadığım için
And now I'm breakin' out,
Şimdi çıkıyorum
But will you still be there?
Hala orda olur musun?
Let's say that love is blind,
Aşkın gözü kördür diyelim
Let's say that time is kind,
Zaman narindir diyelim
Let's say that it's not over,
Bitmediğini söyleyelim
'Til it's over.
Bitene kadar
I'd like to shake your hand,
Elini sıkmayı isterim
Disappointment.
Hayal kırıklığı
Looks like you win again,
Kazanmış gibisin yine
But this time might be the last.
Ama bu sefer son olabilir
I'm saving the best for last,
En iyisini sona saklıyorum
Let's leave this all in the past,
Her şeyi geçmişte bırakalım
The beauty of loving you,
Seni sevmenin güzelliği
Is what we've both been through.
İkimizin de üstesinden geldiği şey
So now it's up to me,
Artık bana bağlı
To set your spirit free,
Ruhunu özgür kılmak
So you can swing again,
Yine kanatlanabilirsin
On our gate.
Kapımızda
I'd like to shake your hand,
Elini sıkmayı isterim
Disappointment.
Hayal kırıklığı
Looks like you win again,
Kazanmış gibisin yine
But this time might be the last.
Ama bu sefer son olabilir
Mr.disappointment Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Mr.disappointment Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Mr.disappointment Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler