I went to the movie
the other night,
Önceki gece sinemaya gittim
The plot was groovy,
it was out of sight.
Entrika gelenekseldi
Görülmüyordu
I sat with my popcorn,
Patlamış mısırımla oturdum
out lookin' for good times
Güzel zaman geçirmek için
Lost in the cartoon,
Çizgi film içinde kayboldum
I grabbed the lifeline.
Hayat çizgimi tuttum
I've been a searcher,
Arayıcıydım
I've been a fool,
Aptaldım
But I've been a long time
comin' to you.
Ama sana uzun yollardan geldim
I'm hopin' for your love
to carry me through
Aşkının beni taşımasını umuyorum
You're holdin' my baby,
Beni tutuyorsun bebek
and I'm holdin' you,
Ve ben de seni
And it's all right.
Ve sorun değil bu
Oh, tell me where
the answer lies.
Oh cevap nerede yatıyor söyle bana
Is it in the notebook
behind your eyes?
Gözlerinin arkasındaki defterde mi?
When your decision
comes to view,
Kararının görüntüye geldiği zaman
I'll be watchin' my TV,
and it'll be watchin' you.
Ben tv izliyor o da seni izliyor olacak
I've been a searcher,
Arayıcıydım
I've been a fool,
Aptaldım
But I've been a long time
comin' to you.
Ama sana uzun yollardan geldim
I'm hopin' for your love
to carry me through
Aşkının beni taşımasını umuyorum
You're holdin' my baby,
Beni tutuyorsun bebek
and I'm holdin' you,
Ve ben de seni
And it's all right.
Ve sorun değil bu
Speakin' out.
Seslice konuşuyorum
Speakin' Out Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Speakin' Out Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: