You can say the soul is gone
Ruhun gittiğini söyleyebilirsin
And the feeling is just not there
Ve his orda değil işte
Not like it was so long ago.
Çok uzun süreki gibi değil
On the empty page before you
Boş sayfada senden önce
You can fill in what you care
Umursadığını doldurabilirsin
Try to make it new before you go.
Gitmeden önce yenileştirmeye çalış
Take the simple case of the sarge
Köylünün basit davasını al
Who can't go back to war
Savaşa gidemeyenler için
'Cause the hippies
tore down everything
Çünkü hippiler her şeyi yok etti
that he was fighting for.
Uğruna savaştığı
Or the lovers on the blankets
Ya da battaniyelerdeki aşıkları
That the city turned to whores
With memories
Şehir anılarla fahişelere döndü
of green kissed by the sun.
Güneşin yeşil öpüşüyle
You can say the soul is gone
Ruhun gittiğini söyleyebilirsin
And close another door
Ve başka kapıyı kaparsın
Just be sure
that yours is not the one.
Seninkinin olmadığından emin ol
And I'm singing for the stringman
İp adam için söylüyorum
Who lately lost his wife
Yakında karısını kaybeden
There is no dearer friend of mine
yakın dostum yok
That I know in this life.
Bu hayatta tanıdığım
On his shoulder rests a violin
Omzunda keman dinleniyor
For his head where chaos reigns
Kafası için karmaşa hükmediyor
But his heart
can't find a simple way
Ama kalbi basit yolu bulamıyor
To live with all those things.
O şeylerle yaşamak için
All those things
O şeyler
He's a stringman
İp adam
A stringman
İp adam
All those strings to pull
Çekilecek ipler
Stringman Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Stringman Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: