Това съм аз, не вижд аш ли? Не ме позна ли ; ми кажи?
ben buyum, görmüyormusun? beni tanımadınmı söyle
Приличам на онези 1074;сички, с които ми и 1079;невери.
ötekilere benziyorum, beni aldattığınlara
Това съм аз, не вижд аш ли? Не ме позна ли ; ми кажи?
ben buyum, görmüyormusun? beni tanımadınmı söyle
Приличам на онези 1074;сички, с които ми и 1079;невери.
ötekilere benziyorum, beni aldattığınlara
ащо очите ти блест 1103;т? Дали от радост и 1083;и скръб запо изгл
77;ждаш ми смутен?
hala gözlerin parlıyor, sevinçten veya üzüntüdenmi karışık gözküyorsun bana
От моя облик проме 1085;ен, сега цевувам к 072;то тях без чувствk 2; правя грях след гр ;ях
benim bakış açımdan, şimdi onların gibi öpüyorum duygusuz, günah üstüne günah işliyorum
без чувства днес щ 1077; спя със теб, но теб те чака лош късмет,& #1082;ъсмета на лъжец.
hiçbir duygusuz seninle uyacağım bu gece, fakat seni kötü bir kısmet bekliyor, yalancının kısmeti
[ 20858 ] Tova Sam Az Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Tova Sam Az Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: