Timbaland]
Is it going? Is it going?
Gidiyor mu? Gidiyor mu?
Is it going? Is it going?
Gidiyor mu? Gidiyor mu?
I don't know.. what you're lookin' for
Ne aradığını bilmiyorum ki
Oh yea boss
Ah, evet patron
Come on
Hadi
[Nelly Furtado]
I'm the type of girl to look you dead in the eye-eye
Ben göz göze bakarak öleceği n tipte bir kızım
I'm real as it come if you don't know why I'm fly
Geldiği gibi gerçeğim, sinek olmamın ned enini bilmiyorsan
Seen you tryna switch it up but girl you ain't that dope
Düğmeyi açmaya çalıştığını gördüm ama kızım çekmeyeceksin (afyon gibi bir şeyden bahsediliyor)
I'm a Wonder Woman, let me go get my rope
Ben meraklı bir kadınım, izin ver gidip ipimi alayım
I'm a supermodel and mami, see mami
Ben bir süpermodel ve a nneyim, anneye bak
Amnesty International got bankrupt, I'm on top, on lock
Uluslararsı genel af iflas etmiş, ben en üstteyim, kilitin üstünde
love my ass and my abs in the video of "Promiscuous"
'Premiscuous' klibind eki k.çımı sevin
My style is ri-dic-dic-diculous, 'diculous, 'diculous
Benim tarzım gülünç
[Nelly + (Justi n)]
If you see us in the club, we'll be actin' real nice
Eğer bizi klüpte görürsen gerçekten hoş hareketlerd e bulunacağız
If you see us on the floor, you'll be watchin' all night
Eğer bizi pistte görürsen, tüm gece b izi izliyor olacaksın
We ain't hear to hurt nobody
Kimsenin incindiğini duymayacağız
(So give it to me, giv e it to me, give it to me)
(Bu yüzden ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana)
Wanna see you work your body
Vücudunun çalıştığını görmek ister misin?
(So give it to me, give it to me, give it to me)
(Bu yüzden ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana
[Timbaland]
When Timbo is in the party, everybody put up they hands
Timbo partideyken, herkes ellerini havaya kaldırır
I get a half a mil' for my beats, you get a couple gra-an- and
Kalp atışlarım milyonda bir duruyor, kaptın bir çift görkemli
Never gon' see the day that I ain't got th e upper hand
Ellerimi havaya kaldırmayacağım bir gün hiç olmayacak
I'm respected from Californ-I-A, all the way down to Japan
California'ya saygı duyuyorum, tüm saygımla eğiliyorum
I'm a real producer and you just a piano man
Ben gerçek bir üreticiyim ve sen sadece bir piyanistsin
Your songs don't top the charts, I heard ' em, I'm not a fa-an-an
Şarkıların listenin üst sıralarında değil, hepsini dinledim, ben bir hayran değilim
N iggas talkin' greasy, I'm the one that gave them they chance
Niggas yağlı yağlı konuşuyor, onlara değişik biş eler veren benim
Somebody need to tell them that they can't do it like I can
Birinin onlara benim yapabildiğ im gibi yapamayacaklarını söylemesi gerek
[Nelly + (Justin)]
If you see us in the club, we'll be actin' rea l nice
Eğer bizi klüpte görürsen gerçekten hoş hareketlerde bulunacağız
If you see us on the floor, you'll b e watchin' all night
Eğer bizi pistte görürsen, tüm gece bizi izliyor olacaksın
We ain't hear to hurt nobody
Kimsenin incindiğini duymayacağız
(So give it to me, give it to me, give it to me)
(Bu yüzden ver onu bana , ver onu bana, ver onu bana)
Wanna see you work your body
Vücudunun çalıştığını görmek ister misin?
(So gi ve it to me, give it to me, give it to me)
(Bu yüzden ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana
[Justin Tim berlake]
Could you speak up and stop mu-mumbling, I don't think you came in clear
Gevelemeyi bırakıp konuşab ilir misin, açık olduğunu sanmıyorum
When you're sittin' on the top, it's hard to hear you from way up here
Sen listede otururken, buradan geldiğini duymak çok zor oluyor
I saw you tryin' to act cute on TV, "Just let me clear the air..."
Tv 'de şirin işini yapmaya çalışırken gördüm seni 'hadi bana izin ver de havayı dağıtayı m�
We missed you on the charts last week, damn, that's right you wasn't there
Geçen hafta seni listede n kaybettik, lanet olsun, bu doğru orda değildin bile
If se-sexy never left, then why's everybody on my shi-i t-it
Seksi kız hiç gitmezse herhangi biri de yeter bana
Don't hate on me just because you didn't come up wit h it
Benden henüz nefret etme çünkü onunla gelmedin
So if you see us in the club, go on and walk the other w ay
Bu nedenle bizi klupte görürsen başka bir yolda yürümeye devam et
Cause our run will never be over, not a t least until we say
Çünkü koşuşumuz hiç bitmeyecek, en azından biz söyleyene kadar
[Nelly + (Justin)]
If you see us in the club, we'll be actin' real nice
Eğer bizi klüpte görürsen gerçekten hoş hareketlerde buluna cağız
If you see us on the floor, you'll be watchin' all night
Eğer bizi pistte görürsen, tüm gece bizi izli yor olacaksın
We ain't hear to hurt nobody
Kimsenin incindiğini duymayacağız
(So give it to me, give it to me, give it to me)
(Bu yüzden ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana)
Wanna see you work your body
Vücudu nun çalıştığını görmek ister misin?
(So give it to me, give it to me, give it to me)
(Bu yüzden ver onu bana , ver onu bana, ver onu bana
[Nelly (Justin)]
Oh.. (Damn, improve)
Ah lanet olsun, ilerle hadi
[Nelly + Justin]
nakarat
Give It To Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Give It To Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: