I got two strong arms - İki güçlü kolum var Blessings of babylon - Babil'in iyi dilekleriyle Time to carry on And try For sins and false alarms - Günahlar ve yanlış alarmlar için devam etmek ve denemek için zaman So to America the brave - Bu yüzden Amerika cesur Wise men save - Bilge adamlar korusun
Near a tree by a river - Bir nehrin kenarındaki ağacın yanında There's a hole in the ground Where an old man of Aran Goes around and around - Aran'dan gelen yaşlı adamın fır fır döndüğü yerde bir oyuk var And his mind is a beacon In the veil of the night - Ve onun aklı bir yol gösterici , gecenin duvağında For a strange kind of fashion There's a wrong and a right - Bir ilginç tür moda için bir doğru ve bir yanlış var But he'll never, never fight over you - Ama o asla, asla sizin için savaşmayacak
I got plans for us - Bizim için planlarım var Nights in the scullery - Bulaşıkhanedeki geceler And days instead of me - ve bana karşılık geceler I only know what to discuss - Sadece münakaşa etmeyi biliyorum Oh for anything but light - Hiçbir şey için, ışıktan başka Wise men fighting over you - Bilge adamlar sizin için savaşıyor
It's not me you see - Gördüğün ben değilim Pieces of valentine With just a song of mine - Üzerinde şarkımın yazılı olduğu aşk kartının parçları To keep from burning history - Yanan bir tarihten korumak için Seasons of gasoline and gold - Benzin ve altın mevsimi Wise men fold - Bilge adamlar katlar
Near a tree by a river - Bir nehrin kenarındaki ağacın yanında There's a hole in the ground Where an old man of aran Goes around and around - Aran'dan gelen yaşlı adamın fır fır döndüğü yerde bir oyuk var And his mind is a beacon In the veil of the night - Ve onun aklı bir yol gösterici , gecenin duvağında For a strange kind of fashion There's a wrong and a right - Bir ilginç tür moda için bir doğru ve bir yanlış var But he'll never, never fight over you - Ama o asla, asla sizin için savaşmayacak
I got time to kill - Öldürmek için zamanım var Sly looks in corridors - Şeytan koridorlarda görünüyor Without a plan of yours - Senin bir planın olmaksızın A blackbird sings on bluebird hill - Bir siyah kuş şarkı söylüyor mavikuş tepesinde Thanks to the calling of the wild - Vahşinin çağrısına şükürler olsun Wise mens' child - Bilge adamların oğlu
Near a tree by a river -Bir nehrin kenarındaki ağacın yanında There's a hole in the ground Where an old man of aran Goes around and around - Aran'dan gelen yaşlı adamın fır fır döndüğü yerde bir oyuk var And his mind is a beacon In the veil of the night - Ve onun aklı bir yol gösterici , gecenin duvağında For a strange kind of fashion There's a wrong and a right - Bir ilginç tür moda için bir doğru ve bir yanlış var But he'll never, never fight over you - Ama o asla, asla sizin için savaşmayacak The Riddle Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Riddle Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: