You think I'm always out of line
Hep çizgiyi aştığımı düşünüyordun
I'm too fast or falling way behind
Çok hızlıyım ya da gerideki yola düşüyorum
Mistakes are made the fault is mine
Hatalar beni suçlu haline getirdi
I'm screwed up but hey, this is my life
Berbat ettim ama hey bu benim hayatım
Can you take me as I am
Beni olduğum gibi kabul eder misin
Cause I don't see the point in explaining if you
Çünkü açıklanacak bir nokta göremiyorum eğer sen
Just don't understand
Sadece anlayamıyorsan
Cause I can only be what is truly me
Çünkü olabildiğim tek şey gerçek ben
So what if I'm not your version of perfect
Ne olmuş yani senin mükemmel modelin değilsem
I'm sorry that wrong just feels so right
Üzgünüm yanlışlar sadece çok doğru hissettiriyor
I wouldn't change a thing about me
Kendim hakkımda bir şey bile değiştirmeyeceğim
Cause I know who I am inside
Çünkü içimde kim olduğumu biliyorum
I'm a pretty tragedy,
Ben sevimli bir faciayım
I'm a pretty tragedy
Ben sevimli bir faciayım
I don't know always look before I step, oh
Adım atmadan önce hep etrafa bakınırım
I'm just an extraordinary mess, yeah
Ben sadece olağanüstü bir karmaşayım
Can you take me as I am
Beni olduğum gibi kabul eder misin
Cause I don't see the point in explaining if you
Çünkü açıklanacak bir nokta göremiyorum eğer sen
Just don't understand
Sadece anlayamıyorsan
Cause I can only be what is truly me
Çünkü olabildiğim tek şey gerçek ben
So what if I'm not your version of perfect
Ne olmuş yani senin mükemmel modelin değilsem
I'm sorry that wrong just feels so right
Üzgünüm yanlışlar sadece çok doğru hissettiriyor
I wouldn't change a thing about me
Kendim hakkımda bir şey bile değiştirmeyeceğim
Cause I know who I am inside
Çünkü içimde kim olduğumu biliyorum
I'm a pretty tragedy,
Ben sevimli bir faciayım
I'm a pretty tragedy
Ben sevimli bir faciayım
For the sake of sanity
Akıl sağlığım aşkına
I just need some room to breathe
Nefes almak için bir odaya ihtiyacım var
So excuse my apathy
İlgisizliğimi affet
I'm a pretty tragedy!
Ben sevimli bir faciayım
So what if I'm not your version of perfect
Ne olmuş yani senin mükemmel modelin değilsem
I'm sorry that wrong just feels so right
Üzgünüm yanlışlar sadece çok doğru hissettiriyor
I wouldn't change a thing about me
Kendim hakkımda bir şey bile değiştirmeyeceğim
Cause I know who I am inside
Çünkü içimde kim olduğumu biliyorum
I'm a pretty tragedy,
Ben sevimli bir faciayım
I'm a pretty tragedy
Ben sevimli bir faciayım
Pretty Tragedy Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Pretty Tragedy Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Pretty Tragedy Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler