Nikki Flores - Pretty Tragedy

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

You think I'm always out of line

Hep çizgiyi aştığımı düşünüyordun 

I'm too fast or falling way behind

Çok hızlıyım ya da gerideki yola düşüyorum 

Mistakes are made the fault is mine

Hatalar beni suçlu haline getirdi 

I'm screwed up but hey, this is my life

Berbat ettim ama hey bu benim hayatım 





Can you take me as I am

Beni olduğum gibi kabul eder misin 

Cause I don't see the point in explaining if you

Çünkü açıklanacak bir nokta göremiyorum eğer sen 

Just don't understand

Sadece anlayamıyorsan 

Cause I can only be what is truly me

Çünkü  olabildiğim tek şey gerçek ben 





So what if I'm not your version of perfect

Ne olmuş yani senin mükemmel modelin değilsem 

I'm sorry that wrong just feels so right

Üzgünüm yanlışlar sadece çok doğru hissettiriyor 

I wouldn't change a thing about me

Kendim hakkımda bir şey bile değiştirmeyeceğim 

Cause I know who I am inside 

Çünkü içimde kim olduğumu biliyorum 

I'm a pretty tragedy,

Ben sevimli bir faciayım 

I'm a pretty tragedy

Ben sevimli bir faciayım



I don't know always look before I step, oh

Adım atmadan önce hep etrafa bakınırım 

I'm just an extraordinary mess, yeah

Ben sadece olağanüstü bir karmaşayım 












Can you take me as I am

Beni olduğum gibi kabul eder misin 

Cause I don't see the point in explaining if you

Çünkü açıklanacak bir nokta göremiyorum eğer sen 

Just don't understand

Sadece anlayamıyorsan 

Cause I can only be what is truly me

Çünkü  olabildiğim tek şey gerçek ben 





So what if I'm not your version of perfect

Ne olmuş yani senin mükemmel modelin değilsem 

I'm sorry that wrong just feels so right

Üzgünüm yanlışlar sadece çok doğru hissettiriyor 

I wouldn't change a thing about me

Kendim hakkımda bir şey bile değiştirmeyeceğim 

Cause I know who I am inside 

Çünkü içimde kim olduğumu biliyorum 

I'm a pretty tragedy,

Ben sevimli bir faciayım 

I'm a pretty tragedy

Ben sevimli bir faciayım



For the sake of sanity

Akıl sağlığım aşkına 

I just need some room to breathe

Nefes almak için bir odaya ihtiyacım var 

So excuse my apathy

İlgisizliğimi affet 

I'm a pretty tragedy!

Ben sevimli bir faciayım





So what if I'm not your version of perfect

Ne olmuş yani senin mükemmel modelin değilsem 

I'm sorry that wrong just feels so right

Üzgünüm yanlışlar sadece çok doğru hissettiriyor 

I wouldn't change a thing about me

Kendim hakkımda bir şey bile değiştirmeyeceğim 

Cause I know who I am inside 

Çünkü içimde kim olduğumu biliyorum 

I'm a pretty tragedy,

Ben sevimli bir faciayım 

I'm a pretty tragedy

Ben sevimli bir faciayım



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Pretty Tragedy Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: