Spend you days just walking and shopping
Sadece yürüyerek ve alışveriş yaparak günlerini geçiriyorsun
Depending on how much you're luck is in
Ne kadar şans içindeysen ona bağlı
Spend the night-life table-hopping
Gece hayatını masalarda geçiriyorsun
And trying to keep that bag of bones in trim
Ve o kemik torbasını düzenle tutmaya çalışıyorsun
I don't mind not being immortal
Ölümsüz olmamak umrumda değil
'Cos it ain't all that as far as I can tell
Çünkü söyleyebileceğim her şey bu değil
I don't mind not going to heaven
Cennete gidememek umrumda değil
As long as they've got cigarettes
Sigaraları olduğu sürece
As long as they've got cigarettes in hell
Cehennemde sigara olduğu sürece
And by the time we start getting used to it
Buna alışmaya başlarken
The dope that's forming on the windowsill
Oncere kenarında oluşan uyuşturucu
Now we know we've got ourselves into
Şimdi neyin içinde olduğumuzu biliyoruz
The cage that keeps the mice on the treadmill
Fareyi koşu bandında tutan kafes
I don't mind not being immortal
Ölümsüz olmamak umrumda değil
'Cos it ain't all that as far as I can tell
Çünkü söyleyebileceğim her şey bu değil
I don't mind not going to heaven
Cennete gidememek umrumda değil
As long as they've got cigarettes
Sigaraları olduğu sürece
As long as they've got cigarettes in hell
Cehennemde sigara olduğu sürece
(As Long As They've Got) Cigarettes In Hell Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? (As Long As They've Got) Cigarettes In Hell Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
(As Long As They've Got) Cigarettes In Hell Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler