I haven't seen your face round
Since I was a kid
Çocukluğumdan beri yüzünü görmedim
You're bringing back those memories
O hatıraları geri getiriyorsun
Of the thing that we did
Yaptığımız şeylerin
You're hangin round
And climbing trees
Takılıp ağaçlara tırmanıyorsun
Pretending to fly
Uçmaya yelteniyorsun
D'Yer wanna be a spaceman
Astronot olmak ister misin
And live in the sky
Ve gökyüzünde yaşamak
You got how many bills to pay
Ödeyecek kaç faturan var
And how many kids
Ve çocuğun
And you forgot about
Unuttun
The things that we did
Yaptıklarımızı
The town where we're living
İçinde yaşadığımız şehir
Has made you a man
Seni adam etti
And all of your dreams
Ve bütün hayallerin
Are washed in the sand
Kumla yıkandı
Well it's alright
It's alright
Sorun değil
Who are you and me to say
Bize kim kal der ki
What's wrong and what's right
Doğru ne yanlış ne
Do you still feel like me
Hala benim gibi hissediyor musun
We sit down here
Burada oturuyoruz
And we shall see
Ve görmeliyiz
We can talk
Konuşabiliriz
And find common ground
Ortak konu bulabiliriz
And we can just forget
Unutabiliriz de
About feeling down
Üzgün hissetmeyi
We can just forget
Unutabiliriz
About life in this town.
Bu şehirdeki hayatı
It's funny how your dreams
Hayallerinin
Change as you're growing old
Sen büyürken değişmesi çok garip
You don't wanna be no spaceman
Astronot olmak istemiyorsun
You just want gold
Altını istiyorsun sadece
Dream stealers
Hayal çalıcıları
Are lying in wait
Beklemede
But if you wanna be a spaceman
Astronot olmak istiyorsan
It's still not too late
Hala çok geç değil
Well it's alright
It's alright
Sorun değil
Who are you and me to say
Bize kim kal der ki
What's wrong and what's right
Doğru ne yanlış ne
Do you still feel like me
Hala benim gibi hissediyor musun
We sit down here
Burada oturuyoruz
And we shall see
Ve görmeliyiz
We can talk
Konuşabiliriz
And find common ground
Ortak konu bulabiliriz
And we can just forget
Unutabiliriz de
About feeling down
Üzgün hissetmeyi
We can just forget
Unutabiliriz
About life in this town.
Bu şehirdeki hayatı
It's funny how your dreams
Hayallerinin
Change as you're growing old
Sen büyürken değişmesi çok garip
You don't wanna be no spaceman
Astronot olmak istemiyorsun
You just want gold
Altını istiyorsun sadece
Dream stealers
Hayal çalıcıları
Are lying in wait
Beklemede
But if you wanna be a spaceman
Astronot olmak istiyorsan
It's still not too late
Hala çok geç değil
D'Yer Wanna Be A Spaceman Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? D'Yer Wanna Be A Spaceman Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
D'Yer Wanna Be A Spaceman Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler