Белеет парус один 086;кий
В тумане моря голу 1073;ом...
Что ищет он в стран& #1077; далекой?
Что кинул он в краю родном?
Играют волны - вете& #1088; свищет,
И мачта гнётся и ск& #1088;ипит...
Увы, - он счастия не l 0;щет
И не от счастия беж& #1080;т!
Под ним струя свет 1083;ей лазури,
Над ним луч солнца & #1079;олотой
А он, мятежный, прос ит бури,
Как будто в бурях е& #1089;ть покой!
Yalnız bir yelken ağaryor
Mavi denizin sisinde!...
O uzak ellerde ne arıyor?
Neyi bırakmış öz diyarında?
Dalgalar oynaşıyor - rüzgar ıslık çalıyor,
Güverte direği gıcırdıyor, eğiliyor...
Heyhat,- saadet değil aradığı
Ve mutluluk değil kaçtığı!
Altında azur mavisi akıntı,
Üstünde altınsı güneş,
O ise asi, kasırgalar arzuluyor,
Sanki o kasırgalarda huzur var!
Parus Odinokii Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Parus Odinokii Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Parus Odinokii Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler