Dear Darlin’, please excuse my writing. Sevgilim, lütfen yazımı mazur gör I can’t stop my hands from shaking Ellerimin titremesini durduramıyorum 'Cos I’m cold and alone tonight. Çünkü bu gece üşüyorum ve yalnızım I miss you and nothing hurts like no you. Seni özlüyorum ve hiçbirşey sensizlik kadar acıtmıyor And no one understands what we went through. Ve neler atlattığımızı kimse anlamıyor It was short. It was sweet. We tried. Kısaydı. Tatlıydı. Denedik.
And if my words break through the wall ve sözlerim duvarı yıkıp geçse and meet you at your door, Ve seninle kapıda karşılaşsa all I could say is: “Girl, I mean them all.” tüm söyleyebileceğim: “Kızım hepsini isteyerek söyledim”
Dear Darlin’, please excuse my writing. Sevgilim, lütfen yazımı mazur gör I can’t stop my hands from shaking Ellerimin titremesini durduramıyorum 'Cos I’m cold and alone tonight. Çünkü bu gece üşüyorum ve yalnızım I miss you and nothing hurts like no you. Seni özlüyorum ve hiçbirşey sensizlik kadar acıtmıyor And no one understands what we went through. Ve neler atlattığımızı kimse anlamıyor It was short. It was sweet. We tried. Kısaydı. Tatlıydı. Denedik.
I understand why we split before a month. Neden bir ay önce ayrıldığımızı anlıyorum.
Been thinking about the ball we dreamt. Hayalini kurduğumuz baloyu düşünüyordum Feeling like the sofa was sinking. Koltuk batıyor gibi hissediyordum I was warm in the hope of your eyes. Gözlerindeki umutta sıcacıktım
So if my words break through the wall o yüzden sözlerim duvarı yıkıp geçse and meet you at your door, Ve seninle kapıda karşılaşsa all I could say is: “Girl, I mean them all.” tüm söyleyebileceğim: “Kızım hepsini isteyerek söyledim”
Dear Darlin’, please excuse my writing. Sevgilim, lütfen yazımı mazur gör I can’t stop my hands from shaking Ellerimin titremesini durduramıyorum 'Cos I’m cold and alone tonight. Çünkü bu gece üşüyorum ve yalnızım I miss you and nothing hurts like no you. Seni özlüyorum ve hiçbirşey sensizlik kadar acıtmıyor And no one understands what we went through. Ve neler atlattığımızı kimse anlamıyor It was short. It was sweet. We tried. Kısaydı. Tatlıydı. Denedik.
Oh I concur. These arms are yours to hold. Oh aynı fikirdeyim. Bu kollar sarılman için senindir
I miss you and nothing hurts like no you. Seni özlüyorum ve hiçbirşey sensizlik kadar acıtmıyor And no one understands what we went through. Ve neler atlattığımızı kimse anlamıyor It was short. It was sweet. We tried. Kısaydı. Tatlıydı. Denedik.
Dear Darling Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Dear Darling Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: