There is a light that hits the gloom around -Orada etrafa vuran bir ışık var Shows the footprints round this grave -Mezarın etrafındaki ayakizlerini gösterir Dried up roses scattered on the mound -kuru güller yığına serpti Honouring the one engraved -hakeden birini şereflendirdim
Will ever the morning carry away the souls of those for whom we cry? -sabahlar uğurlarına ağladığımız ruhları heyecanlandıracak mı?
Still day beneath the sun -buna rağmen gündüz güneşin etkisi altında Asking you who is the one -sana birisini soruyor And when the day is late -ve günün çok geç olduğu zamanlarda We know who must forever wait -kimin sonsuza dek beklemesi gerektiğini biliriz
Black procession through the narrow aisles -dar,ara yollardan siyah geçiş töreni� Another's gone for all to see -birbaşkası herkes için görmeye gitti Near the site for one who lost his trials -duruşmalarını kaybeden kişi yerin yakınında Sleeping neath the ground is me -yerin altında ağlayan benim
Will ever the morning carry away the souls of those for whom we cry? -sabahlar uğurlarına ağladığımız ruhları heyecanlandıracak mı?
Still day beneath the sun -buna rağmen gündüz güneşin etkisi altında Asking you who is the one -sana birisini soruyor And when the day is late -ve günün çok geç olduğu zamanlarda We know who must forever wait -kimin sonsuza dek beklemesi gerektiğini biliriz
Still day beneath the sun -buna rağmen gündüz güneşin etkisi altında Asking you who is the one -sana birisini soruyor And when the day is late -ve günün çok geç olduğu zamanlarda We know who must forever wait -kimin sonsuza dek beklemesi gerektiğini biliriz
Salih Buğrahan Köroğlu...
Still Day Beneath The Sun Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Still Day Beneath The Sun Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Still Day Beneath The Sun Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler