Should've known better than to make me believe
Beni inandırmaktan daha iyi bilmen gerekirdi
Why couldn't you be there when I called?
Çağırdığımda neden orda olmadın hiç
Sitting now together you just fall apart
Şimdi birlikte otturuyoruz sen sadece ayrılmışsın
When I needed you to be strong
Sana ihtiyacım olduğunda güçlü olmak için
So I'll make this resolution
Bu kararı vereceğim
That I'll change our "I'm on my way"
Kendi yolumda olacağım sözümüzü değiştireceğim
Cos I'm done and you're the one
Çünkü bitirdim ve sen tektin
Yeah, you get to be my last disaster
Evet benim son felaketim olacaksın
I don't wanna make this mistake again
Bu hatayı yeniden yapmak istemiyorum
And I'm through with you
Ve seni atlattım
And you're not moving up any faster
Ve sen hiç hızlı ilerlemiyorsun
I don't wanna wait for you to change
Senin değişmeni beklemek istemiyorum
You'll always gonna stay untogether
Hep biklikte olmadan kalacaksın
Used to be a good thing, now it's so gone, no
Eskiden iyi bir şeydi şimdi bitti
I never wanted no one so bad
Kimsenin kötü olmasını istemedim
You didn't give me no solution
Bana hiç çözüm bırakmadın
So I just came here to fly
Buraya uçmak için geldim
Cos I'm done and you're the one
Çünkü bitirdim ve sen tektin
Yeah, you get to be my last disaster
Evet benim son felaketim olacaksın
I don't wanna make this mistake again
Bu hatayı yeniden yapmak istemiyorum
And I'm through with you
Ve seni atlattım
And you're not moving up any faster
Ve sen hiç hızlı ilerlemiyorsun
I don't wanna wait for you to change
Senin değişmeni beklemek istemiyorum
You'll always gonna stay untogether
Hep biklikte olmadan kalacaksın
I don't know how to get to you
Seni nasıl alacağımı bilmiyorum
And be there through it all
Ve herşeye rağmen orada olacaksın
And catch me when I fall
Ve ben düştüğümde beni tutacaksın
I hope this message gets through you
Umarım bu mesaj sana ulaşır
And you could prove me wrong
Ve yanıldığımı kanıtlayabilirsin
Go on, prove me wrong
Devam et yanıldığımı kanıtla
Alright, alright
İyi
Yeah
Evet
Cos I'm done and you're the one
Çünkü bitirdim ve sen tektin
Yeah, you get to be my last disaster
Evet benim son felaketim olacaksın
I don't wanna make this mistake again
Bu hatayı yeniden yapmak istemiyorum
And I'm through with you
Ve seni atlattım
And you're not moving up any faster
Ve sen hiç hızlı ilerlemiyorsun
I don't wanna wait for you to change
Senin değişmeni beklemek istemiyorum
You'll always gonna stay
Hep kalacaksın
Untogether Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Untogether Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: