I've been fighting the same old war,
against a disease, without a cure
Been holding on for so long! For so long, for so long
I've been wishing upon a star, if my universe falls apart
I feel so far from the sky, as my dreams are going by
And they say it's a battle that can't be won
We need our knives, we need our guns
Should I run away, and change my name?
or Should I, stay and fight through the night, and never close my eyes?
I'll never close my eyes
I've come too far, to go back now, turn into a face in the crowd
Been on this road, for so long! For so long... For so long
Convinced there is no way out, my world is turned upside down
My sense of direction's been gone, for so long, for so long...
and They say, it's a battle that can't be won
We need our knives, we need our guns
Should I run away, and change my name?
or Should I, stay and fight through the night, and never close my eyes?
I'll never close my eyes
Stay strong, keep moving, can't let the darkness blind us
Carry on, we'll be the ones to pull the stars down to us
Stay strong, keep moving, can't let the darkness blind us
Carry on, we'll be the ones to pull the stars down to us
Should I run away, and change my name?
or Should I, stay and fight through the night, and never close my eyes?
I'll never close my eyes
Try to align
Türkçe
Aynı Eski Savaş
Aynı eski savaşta savaşıyordum,
Bir hastalığa karşı, çare yokken.
Çok uzun zamandır dayanıyorum, çok uzun, çok uzun.
Bir dilek diledim, eğer evrenim çökerse diye
Gökyüzünden çok uzakta hissediyorum, hayallerim giderken
Ve onlar diyor ki bu kazanılamayacak bir savaş
Bıçaklarımıza ihtiyacımız var, silahlarımıza ihtiyacımız var
Kaçıp gitmeli, adımı değiştirmeli miyim?
Ya da kalmalı ve gece boyunca savaşmalı ve asla gözlerimi kapamamalı mıyım?
Asla gözlerimi kapamayacağım.
Çok fazla yol aldım, geri dönmek için, kalabalıkla yüzleşmek için
Çok uzun zamandır bu yoldayım, çok uzun... Çok uzun.
Çıkış yolu olmadığına ikna oldum, dünyam tersine döndü.
Yön duygularım kayıp, çok uzun zamandır, çok uzun...
Ve onlar diyor ki bu kazanılamayacak bir savaş
Bıçaklarımıza ihtiyacımız var, silahlarımıza ihtiyacımız var
Kaçıp gitmeli, adımı değiştirmeli miyim?
Ya da kalmalı ve gece boyunca savaşmalı ve asla gözlerimi kapamamalı mıyım?
Asla gözlerimi kapamayacağım.
Güçlü kal, hareket etmeye devam et, karanlığın bizi kör etmesine izin veremeyiz.
Sürdür, biz yıldızları kendimize doğru çekenler olacağız.
Güçlü kal, hareket etmeye devam et, karanlığın bizi kör etmesine izin veremeyiz.
Sürdür, biz yıldızları kendimize doğru çekenler olacağız.
Kaçıp gitmeli, adımı değiştirmeli miyim?
Ya da kalmalı ve gece boyunca savaşmalı ve asla gözlerimi kapamamalı mıyım?
Asla gözlerimi kapamayacağım
Same Old War Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Same Old War Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: