If i was a raindrop would you be my thunderstorm? It's cold so surround me With rain clouds to keep me warm I feel like I'm falling So darling don't let me go The thought is appalling but should I slip away Into the stormy sea will you remember me?
Asleep in a warm cocoon We dream of lovely things We're both gonna wake up soon So we hope that tomorrow brings Us our butterfly wings
If i was a grain of sand Would you be Miami Beach So dusty with starlight Close your eyes and cuddle close to me I'll try not to wake you Or make a sound while you're dozing off But in the night should the high tides sweep me away from you Tell me again my dear will you be waiting here?
Whenever we leave the ground And take to the sky I'll smile as I'm gazing down Cause I've always wonder why we won't need feathers to fly
''Kelebek Kanatları''
Bir yağmur damlası olsaydım Fırtınam olur muydun? Beni çevreleyen soğukla Yağmur bulutları beni sıcak tutuyor Düşüyormuş gibi hissediyorum Bu yüzden canım gitmeme izin yok Düşüncesi bile kötü ama uzaklara gitmeliyim Fırtınalı denizin içinde beni hatırlayacak mısın?
Sıcak bir koza uykuda Güzel şeyler hayal ediyoruz Yakında ikimizde uyanacağız Bu yüzden kelebek kanatlarının yarın Bize getirmesini umuyoruz
Bir kum tanesi olsaydım Yıldız ışığıyla tozlanmış Miami sahilim olur muydun? Gözlerini kapa ve bana sımsıkı sarıl Seni uyandırmamaya çalışacağım yada Sen uyuklarken ben ses çıkartırım ama Geceleyin gelgitler beni senden uzaklara süpürebilir Canım bana tekrar söyle,Burada bekliyor olacak mısın?
Bi ara bizi yere bırak ve Gökyüzüne hakim ol Aşağı bakarken gülümseyeceğim Çünkü hep merak ettim,Uçmak için neden tüylere ihtiyacımız yok? Butterfly Wings Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Butterfly Wings Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Butterfly Wings Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler