Has he lost his mind?
Can he see or is he blind?
Can he walk at all,
Or if he moves will he fall?
Is he alive or dead?
Has he thoughts within his head?
We'll just pass him there
why should we even care?
He was turned to steel
in the great magnetic field
When he travelled time
for the future of mankind
Nobody wants him
He just stares at the world
Planning his vengeance
that he will soon unfurl
Now the time is here
for Iron Man to spread fear
Vengeance from the grave
Kills the people he once saved
Nobody wants him
They just turn their heads
Nobody helps him
Now he has his revenge
Heavy boots of lead
fills his victims full of dread
Running as fast as they can
Iron Man lives again!
___________________________________
O, onun aklını kaybetti mi
O, görebilir mi, veya o kördür
O, herhangi bir şekilde yürüyebilir mi
Veya eğer o, hareket ederse, o, düşecek mi
O, canlı veya ölü müdür
Onun onun başının içinde düşünceler, var mı
Biz sadece, orada onu geçeceğiz
Niye biz hatta, ilgi duymalıydık
O, çeliğe dönmüş oldu
Büyük manyetik alanda
Onun, zamanda nerede yolculuk yaptığı
İnsanlığın geleceği boyunca
Hiç kimse, onu istemez
O sadece, dünyada dik dik bakar
Onun intikamını planlamak
Onun yakında, açacak olduğu
Şimdi zaman, buradadır
Mezardan korku intikamını
Yayması için demir adam olduğu için
Onun bir defa, kurtardığı insanları öldür
Hiç kimse, onu istemez
Onlar sadece, onların başlarını döner
Hiç kimse, ona yardım etmez
Onun şimdi, onun intikamı var
Liderliğin ağır botları
Onun kurbanlarını korkuyla dolu doldur
Onların, yapabildiği gibi öyle hızla koşmak
Demir adam, yeniden yaşar!
Vengeance from the grave
Kills the people he once saved
Nobody wants him
They just turn their heads
Nobody helps him
Now he has his revenge
Heavy boots of lead
fills his victims full of dread
Running as fast as they can
Iron Man lives again!
Iron Man Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Iron Man Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: