One went out at a bus stop in Edinburgh One went out in an English park One went out in a nightclub when I was fifteen Little lights in my heart
Biri Edinburghda bir otobüs duraginda söndü, Biri bir ingiliz parkinda. Biri onbes yasimdayken bir gece klübünde söndü. Kalbimdeki küçük isiklar
One went out when I lied to my mother Said the cigarettes she found were not mine One went out within me, now I smoke like a chimney Its getting dark in this heart of mine Its getting dark in this heart of mine
Anneme buldugu sigaralarin benim olmadgini söyledigimde söndü biri. Baca gibi tüttürüyorum simdi,biri daha söndü içimdekilerden. Kalbim gittikçe karariyor Kalbim gittikçe karariyor
We're born with millions of little lights shining in the dark And they show us the way One lights up Every time you feel love in your heart One dies when it moves away
Karanlikta parlayan milyonlarca küçük isikla doguyoruz herbirimiz. Ve onlar bize yolu gösteriyor. Biri parliyor kalbinde aski hissettigin an. Ve o his gittiginde biri sönüyor.
One went out in the backstreets of Manchester One went out in an airport in Spain One went out,I've no doubt,when I grew up and moved out Of the place where the boy used to play
Biri Manchester'in arka sokaklarinda söndü. Biri ispanyada bir havaalaninda. Ve biri hiç süphesiz büyüyünce çocugun oyunlar oynadigi yerden tasindigimda söndü.
One went out when Uncle Ben got his tumour We used to fish and I fish no more Though he will not return I know one still burns On a fishing boat off the New Jersey shore On a fishing boat off the New Jersey shore
Biri Ben Amca'nin tümörüyle söndü. Onunla balik tutardik Dönmeyecegi için artik tutmayacagim. Biliyorum,new jersey açiklarinda bir balikçi teknesinde parildiyor hala biri..
We're born with millions of little lights shining in the dark And they show us the way One lights up Every time we feel love in our hearts One dies when it moves away
Karanlikta parlayan milyonlarca küçük isikla doguyoruz herbirimiz. Ve onlar bize yolu gösteriyor. Biri parliyor kalbinde aski hissettigin an. Ve o his gittiginde biri sönüyor.
We're born with millions of little lights shining in our hearts And they die along the way Till we're old and we're cold And lying in the dark 'Cos they'll all burn out one day They'll all burn out one day They'll all burn out one day They'll all burn out one day
Karanlikta parlayan milyonlarca küçük isikla doguyoruz hepimiz. Ve yol boyunca ölüyor onlar Ta ki ölene,soguyana ve karanlikta uzanana dek. Çünkü bir gün hepsi sönecek All The Little Lights Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? All The Little Lights Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
All The Little Lights Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler