Μοναξιά, όπου κι αν κο 53;τάξω γύρω, μοναξιά
δε σε βλέπω, δεν υπάρχ 49;ις πουθενά
κι αν μου λείπεις, μη σ 949; νοιάζει, μη ρωτάς ξαν ;ά.
Μοναξιά, ό τι και να κά 957;ω νιώθω μοναξιά
σε θυμάμαι κι όλο κάτ_ 3; με πονά,
από σένα έχω παράπονα ; πολλά.
Πάψε, φταις, που κρατο 73;σες τις πληγές μου αν& #959;ιχτές
φταις, που με άφηνες κ 45;ι γύριζα στο χτες, φτα ις
και στ' αλήθεια δε μ' αγ& #940;πησες ποτέ.
Πάψε, φταις, δεν πιστε 73;ω τώρα ό τι και να λες
φταις, υποκρίνεσαι κα ;ι κάνεις ότι κλαις, φτ 945;ις
δε γυρίζω πίσω όσο κα_ 3; να θες.
Μοναξιά, κάθε βράδυ ν_ 3;ώθω τόση μοναξιά
περπατάω με τα μάτια _ 6;ου υγρά,
αντιστέκομαι σε ό τι _ 1; καρδιά ζητά.
Μοναξιά και κανείς δε ; μου μιλάει τώρα πια
ό τι νιώθω δε με βγάζε 53; πουθενά
κι εγκατέλειψα ακόμα μια φορά.
Πάψε, φταις, που κρατο 73;σες τις πληγές μου αν& #959;ιχτές
φταις, που με άφηνες κ 45;ι γύριζα στο χτες, φτα ις
και στ' αλήθεια δε μ' αγ& #940;πησες ποτέ.
Πάψε, φταις, δεν πιστε 73;ω τώρα ό τι και να λες
φταις, υποκρίνεσαι κα ;ι κάνεις ότι κλαις, φτ 945;ις
δε γυρίζω πίσω όσο κα_ 3; να θες.
Μοναξιά, κάθε βράδυ ν_ 3;ώθω τόση μοναξιά
περπατάω με τα μάτια _ 6;ου υγρά
κι ό τι νιώθω δε με βγά 950;ει πουθενά.
Sen Sebepsin
Yalnızlık , etrafta nereye bakarsam , yalnızlık
seni görmüyorum , yoksun hiçbiryerde
seni özlüyorsam , seni ilgilendirmiyor , bir daha sorma
Yalnızlık , ne yaparsam yapayım yalnızlık hissediyorum
seni hatırlıyorum ve hepsi beni acıtıyor
senden çok şikayetim var.
Sus , sen sebepsin , yaralarımı açık bırakıyordun
sen sebepsin , beni bıraktın ve düne döndüm , sen sebepsin
ve gerçekte beni hiç sevmedin
Sus , sen sebepsin , sana inanmıyorum şimdi ne söylesen
sen sebepsin , ağlamış gibi yapıyorsun , sen sebepsin
geri dönmüyorum ne kadar istesende
Yalnızlık , her gece o kadar yalnızlık hissediyorum.
nemli gözlerimle yürüyorum
kalbin isteklerine karşı çıkıyorum
Yalnızlık ve artık kimse benle konuşmuyorum
hissettiğim hiç bir şey beni bi yere vardırmıyor
şimdiden bir kere terk edildim
Sus , sen sebepsin , yaralarımı açık bırakıyordun
sen sebepsin , beni bıraktın ve düne döndüm , sen sebepsin
ve gerçekte beni hiç sevmedin
Sus , sen sebepsin , sana inanmıyorum şimdi ne söylesen
sen sebepsin , ağlamış gibi yapıyorsun , sen sebepsin
geri dönmüyorum ne kadar istesende
Yalnızlık , her gece o kadar yalnızlık hissediyorum.
nemli gözlerimle yürüyorum
hissettiğim hiç bir şey beni bi yere vardırmıyor Ftais Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Ftais Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: