Είναι βαρύς ο χωρισμό ;ς
και ξέρω τι σημαίνει,
δεν έχει χάδια ούτε κ^ 5;ι φιλιά
άδειο σπίτι, άδειο στ` 1;ώμα
κι άδεια αγκαλιά.
Γεια σου, σου λέω τώρα,
γεια σου και πίνω στη_ 7; υγειά σου
καλύτερα θα ζήσω χωρί ;ς εσένα,
μέτρα τι σου 'χω δώσει,
μέτρα τι έχεις νιώσει ;
και ξέχασέ τα τώρα όλ^ 5;, μαζί κι εμένα
γεια σου.
Μη με ρωτάς πως νιώθω 49;γώ,
για μένα μη σε νοιάζε_ 3;,
ό,τι περνώ δεν σ' αφορά
έχω κάνει πάλι λάθος ^ 0;λλη μια φορά.
Γεια σου, σου λέω τώρα,
γεια σου και πίνω στη_ 7; υγειά σου
καλύτερα θα ζήσω χωρί ;ς εσένα,
μέτρα τι σου 'χω δώσει,
μέτρα τι έχεις νιώσει ;
και ξέχασέ τα τώρα όλ^ 5;, μαζί κι εμένα
γεια σου. ( χ2 )
Türkçe
güle güle
ayrılık ağırdır
ve bilirim ne anlama geldiğini
öpüşü ve okşayışı bile yoktur
boş ev, boş döşek
ve bomboş kucaklama
sana güle güle diyorum şimdi
ve sağlığına içiyorum, güle güle
en iyisi sensiz yaşayacağım
say! sana neler vermişim
say! neler hissetmişsin
ve şimdi her şeyi unut, beraberliği ve beni
güle güle
bana sorma nasıl hissettiğimi
ben, senin umurunda olmayayım
her ne geçiriyorsam ilgilenmiyorsun
yine hata yapmışım, başka bir sefere
sana güle güle diyorum şimdi
ve sağlığına içiyorum, güle güle
en iyisi sensiz yaşayacağım
say! sana neler vermişim
say! neler hissetmişsin
ve şimdi herşeyi unut, beraberliği ve beni
güle güle Geia Sou Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Geia Sou Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: