Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Pentagram - We Come From Nowhere
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 25 Kasım 2008 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 1.947 kişi
Bu Ay Okuyan: 17 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? We Come From Nowhere Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Pentagram - We Come From Nowhere - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

We Come From Nowhere şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

"Burada ve şimdi" denen garip yere hoş geldin
Sihir bu, hiç kimsenin sebebini ve nasıl olduğunu bilmediği bir gizem
Gerçekler yalın ve basit ama açığa vurulamazlar
Ve burada konuşulan her kelime bir yalandan fazlası değil
Bu yüzden duymaya ve görmeye çalış bu yalanların ardındaki gerçekleri
Kulaklarının kulaklarıyla ve gözlerinin gözleriyle...

We Come From Nowhere Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? We Come From Nowhere Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


We Come From Nowhere Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: PENTAGRAM WE COME FROM NOWHERE, 163694 ], from nowhere çeviri, we come 1 türkçesi, faithless we come türkçe çeviri, I coming şarkı çevirisi, faithless we come one türkce, Faithless - We Come One türkçe çevirimi, faithless we come one turkce cevırısı, Faithless We come one türkçesi
Pentagram - We Come From Nowhere için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
melek:) soruyor:
Şebnem Ferah'ın en beğendiğiniz şarkı ?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.