You think you’ve got me figured out Beni çözdüğünü sanıyorsun You think you know what i’m about Ne olduğumu bildiğini sanıyorsun Don’t believe what you read Okuduklarına inanma Half of the things you see Gördüğün şeylerin yarısı Thought you’d figured this out by now Artık bunu çözmeyi düşün And who would have known? Ve kim bilebilirdi? That our life could be so exposed Hayatımızın çok korunmasız olduğunu we will end up really nobody knows Nerede sona ereceğimizi gerçekten hiçkimse bilmiyor What do we know Ne biliyoruz? What do we know Ne biliyoruz?
Behind closed doors (behind closed doors) Kapalı kapılar ardında You cant imagine Hayal edemezsin Behind closed doors Kapalı kapılar ardında Is it happens Neler olduğunu Behind closed doors Kapalı kapılar ardında That’s the truth is İşte gerçek burada That’s the lie is İşte yalan burada That’s Im hiding İşte saklandığım yer Behind closed doors (behind closed doors) [x3] Kapalı kapılar ardında
There’s a man who lives in the street Oradaki adam sokakta yaşıyor Trying to find his way Yolunu bulmaya çalışıyor In the night light Gece ışığında He figured he’d found the best way to escape En iyi kaçış youlu bulduğunu anladı His addiction cost him everything Alışkanlığı onun herşeyine neden oldu
Guess he thought itd him hide the pain Sanırım acısını saklamasına yardım ettiğini düşündü And who would have known? Ve kim bilebilirdi? Has a wife,two kidsa few stories home Bir eşi, iki çocuğu ve birkaç ev masalı Got all these things yet hes still alone Bunların hepsine sahip ama hala yalnız What do we know? Ne biliyoruz? What do we know? Ne biliyoruz?
Behind closed doors (behind closed doors) [x3] Kapalı kapılar ardında
That’s were the truth is İşte gerçek burada That’s were the lie is İşte yalan burada And you tryyou try but no one hears you cry Ve deniyorsun,deniyorsun ama kimse ağlamanı duymuyor Deep inside all you hope is the truth İçten içe hepsinin gerçek olmasını umuyorsun Play you mind through the lies Aklını baştan sona yalanlara çalıştır Keep your eyes on the prize Gözlerini ödülde tut In the end all you have is you Sonunda hepsine sahip olursun
Behind Closed Doors Kapalı kapılar ardında You cant imagine (You Never Know) Hayal edemezsin (Asla bilemezsin) Behind Closed Doors Kapalı kapılar ardında Is it happens (Nobody Knows) Neler olduğunu (Hiçkimse bilemez) Behind Closed Doors Kapalı kapılar ardında Thats the truth is İşte gerçek burada Thats the lie is İşte yalan burada Thats Im hiding İşte saklandığım yer
Behind Closed Doors Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Behind Closed Doors Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Behind Closed Doors Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler