When I'm feeling blue, all I have to do
Hüzünlü hissettiğimde, tek yapmam gereken
Is take a look at you, then I'm not so blue
Sana bakmak, o zaman hüznüm azalır
When you're close to me, I can feel your heart beat
Bana yakın olduğunda, kalp atışını hissedebiliyorum
I can hear you breathing near my ear
Kulağımın dibinde nefes aldığını duyabiliyorum
Wouldn't you agree, baby you and me got a groovy kind of love
Sence de öyle değil mi, bebek, bizim modaya uygun bir aşkımız var
Anytime you want to you can turn me onto
İstediğin zaman beni heyecanlandırabilirsin
Anything you want to, anytime at all
Ne zaman istersen, hiç fark etmez
When I kiss your lips, ooh I start to shiver
Dudaklarını öptüğüm zaman, ooh titremeye başlarım
Can't control the quivering inside
İçimdeki ürpermeyi durduramam
Wouldn't you agree, baby you and me got a groovy kind of love, oh
Sence de öyle değil mi, bebek, bizim modaya uygun bir aşkımız var, oh
When I'm feeling blue, all I have to do
Hüzünlü hissettiğimde, tek yapmam gereken
Is take a look at you, then I'm not so blue
Sana bakmak, o zaman hüznüm azalır
When I'm in your arms, nothing seems to matter
Kollarında olduğum zaman, hiçbir şey sorun olmaz
My whole world could shatter, I don't care
Tüm dünyam parçalansa bile, umrumda değil
Wouldn't you agree, baby you and me got a groovy kind of love
Sence de öyle değil mi, bebek, bizim modaya uygun bir aşkımız var, oh
We got a groovy kind of love
Modaya uygun bir aşkımız var
We got a groovy kind of love, oh
Modaya uygun bir aşkımız var, oh
We got a groovy kind of love
Modaya uygun bir aşkımız var
A Groovy Kind Of Love Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? A Groovy Kind Of Love Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: