Моя прошедшая вес 085;а,
Моя мечта из перла 1084;утра,
Скажи мне, в чем моя вина?
Я - вечер, ты - сплошн
86;е утро.
Какая светлая печ 072;ль,
И музыка воспомин 072;ний...
Ах, как мне жаль, ах,
82;ак мне жаль
Несостоявшихся с
74;иданий!..
Мы так нелепо разо 1096;лись,
Я даже сетовать не & #1089;мею.
Но вновь вмешатьс 103; в Вашу жизнь
Я не смогу, я не суме ;ю.
Ты - посох, посланны й судьбой,
Мой карнавал из ли 1089;топада!
Всегда одной само 081; собой
Останься - лучшего & #1085;е надо!
-------------------------------------------------------
Türkçe
Öyle pisi pisine ayrıldık ki
Benim en sonuncu baharım
Sedeften hayalim,
Söyle bana, nedir kabahatim?
Ben - akşam, sen - büsbütün sabah.
Ne aydınlık bir hüzün,
Ve anılarda kalan müzik...
Ah, canımı acıtıyor, canımı acıtıyor
Gerçekleşmeyen randevu!..
Öyle pis pisine ayrıldık ki,
Sızlanamıyorum bile
Tekrar hayatınıza giremem
Yapamam.
Sen bir asa, kaderin yolladığı,
Benim yaprakdökümü karnavalım
Hep kendinle bir başına kal -
Daha iyi bir şey dilemem!
My Tak Nelepo Razoshlis' Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? My Tak Nelepo Razoshlis' Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
My Tak Nelepo Razoshlis' Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler