Твои истории, твои & #1084;ечты-
Все то, чем в ж ;изни себя тешишь т& #1099;.
Твои иллюзии, тво& #1103; печаль-
Все это гр& #1091;стно и немного жа 083;ь.
Senin hikayen , senin hayallerin ,
Hayatta kendini oyaladığın her şey,
Göz aldanmaların , tasala rın
Bunların hepsi hüzünlü , ve biraz acı.
Немного жа 1083;ь моей любви,
Немн 086;го жаль твоей надk 7;жды.
Все это было, н
86;, увы,
Уже не будет т 1072;к, как прежде.
Biraz aşkımın acısı,
Biraz um udunun acısı,
Hepsi vardı , ama ne yazık,
Artık eskisi gibi olmayacak.
Немно 075;о жаль, что напока
79;
Мы наши чувства вm 9;ставляли,
Немного жаль, что потеряли
& #1044;руг друга мы в пос 1083;едний раз.
Немног
86; жаль, что потерялl 0;
Друг друга мы в поl 9;ледний раз.
Biraz acı , görücüye çıkarmamız ,
Tüm duy gularımızı .
Biraz acı kaybetmemiz ,
Son kez birbirimizi .
Biraz acı kaybetmemiz,
Son kez birbirimizi .
i 8;ебе наскучило в лю бовь играть,
И ты не хочешь этого скры 1074;ать.
А годы лучшие 1091;мчались вдаль,
Вс
77; это грустно и немl 5;ого жаль.
Aşk oyunu senin canını sıktı,
Bunu saklamıyorsun zaten.
En güzel yıllar geride kalmıştı,
Bunların hepsi hüzünlü ve biraz acı.
Немно 075;о жаль моей любви,
053;емного жаль твоей ; надежды.
Все это бы ;ло, но, увы,
Уже не бу 076;ет так, как прежде.
B iraz aşkımın acısı.
Biraz umudunun acısı.
Hepsi vardı , ne yazık.
Artık eskisi gibi olmayacak.
Не много жаль, что нап& #1086;каз
Мы наши чувст 074;а выставляли,
Немl 5;ого жаль, что потер ;яли
Друг друга мы в последний раз.
Нем& #1085;ого жаль, что поте 1088;яли
Друг друга мы 074; последний раз.
Biraz acı , görüc üye çıkarmamız ,
Tüm duygularımızı .
Biraz acı kaybetmemiz ,
Son kez birbirimizi .
Biraz acı kaybetmemiz,
Son kez birbirimizi .
Nemnogo Zhal' Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Nemnogo Zhal' Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: