I never win first place ilk yeri asla kazanamam I don't support the team takımı desteklemem I can't take direction yönlendirme alamam And my socks are never clean ve çoraplarım asla temiz olmaz Teachers dated me öğretmenler benle çıkardı My parents hated me ailem benden nefret ederdi I was always in a fight daima bi kavganın içerisindeyim 'Cause I can't do nothing right çünkü hiç bir şeyi doğru yapamıyorum
Everyday I find a war against the mirror hergün aynanın karşısında bi savaş buluyorum Can't take the person staring back at me bana bakan insanı kabullenemiyorum
I'm a hazard to myself ben kendim için tehlikeliyim Don't let me get me beni ele geçirmeme izin verme I'm my own worst enemy ben kendimin en büyük düşmanıyım It's bad when you annoy yourself kendikendine sıkıntı verdiğinde bu kötü So irritating çok sinir bozucu Don't want to be my friend no more kendimle arkadaş olmak istemiyorum artık I wanna be somebody else başka biri olmak istiyorum I wanna be somebody else(yea) başkabiri olmak istiyorum
LA told me LA bana söyledi You'll be a pop star sen popstar olucaksın All you have to change tek yapman gereken değişmek Is everything you are sen olduğun herşeysin Tired of being compared karşılaştırılmaktan yoruldum To damn Britney Spears kahrolası Britney Spearsla She's so pretty o çok hoş That just ain't me bu sadece benim
So doctor, doctor won't you please prescribe me something? öyleyse doktor,doktor bana bir reçete yaz A day in the life of someone else başka birinin hayatında bir gün
Cause I'm a hazard to myself çünkü ben kendime tehlikeliyim Don't let me get me (No) beni elgeçirmeme izin verme(hayır) I'm my own worst enemy ben kendimin en kötü düşmanıyım It's bad when you annoy yourself, kendikendine sıkıntı vermesi kötü so irritating (No) çok sinir bozucu Don't want to be my friend no more kendimle arkdaşolmakistemiyorum artık I wanna be somebody else başka biri olmak istiyorum Yeahhhh
Don't let me get me (Don't let me) beni ele geçirmeme izin verme I'm my own worst enemy (Oh) ben kendimin en kötü düşmanıyım Its bad when you annoy yourself kendikendine sıkıntı vermesi kötü So irritating çok sinir bozucu Don't wanna be my friend no more kendimle arkadaş olmak istemiyorum artık I wanna be somebody else başka biri olmak istiyorum
So doctor, doctor won't you please prescribe me something? öyleyse doktor,doktor bana bir reçete yaz A day in the life of someone else başka birinin hayatında bir gün Don't let me get me beni elegeçirmeme izin verme
(bridge~guitar solo)
Ohhh, I'm a hazard to myself, yeah ohhh,ben kendime tahlikeyim,evet Don't let me get me beni ele geçirmeme izin verme I'm my own worst enemy ben kendimin en kötü düşmanıyım Its bad when you annoy yourself kendikendine sıkıntı vermesi kötü (Yourself) kendikendine So irritating çok sinir bozucu (So irritating) çok sinir bozucu Don't wanna be my friend no more (don't dont) kendimle arkadaş olmak istemiyorum artık I Wanna be somebody else başka biri olmak ist,yorum
Don't let me get me (Don't let) (Don't let) beni ele geçirmeme izin verme I'm my own worst enemy (Don't let me get me) ben kendimin en kötü düşmanıyım Its bad when you annoy yourself (Its bad so bad) kendikendine sıkıntı vermesi So irritating çok sinir bozucu Don't wanna be my friend no more (How) kandimle arkadaş olmak istemiyorum I wanna be somebody else başka biri olmak istiyorum (Fades)
(Don't let me get me) (Don't let me get me) (kendimi ele geçirmeme izin verme)(kendimi ele geçirmeme izin verme) I'm my own worst enemy ben kendimin en kötü düşmanıyım
Don't Let Me Get Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Don't Let Me Get Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Don't Let Me Get Me Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler