I can remember the very first time I cried
İlk ağladığım zamanları hatırlıyorum
How I wiped my eyes and buried the pain inside
Gözlerimi nasıl sildiğimi ve yaralarımı gizlediğimi
All of my memories - good and bad - that's past
Tüm anılarım - iyi ve kötü -yaşandı geçti
Didn't even take the time to realize
Farkına varacak zamanım bile olmadı
Starin' at the cracks in the walls
Duvardaki çatlaklara dikkatle bakıyorum
Cuz I'm waiting for it all to come to an end
Çünkü tüm bunların sonunun gelmesi için bekliyorum
Still I curl up right under the bed
Hala yatağın içinde kıvrılarak yatıyorum
Cuz its takin' over my head all over again
Çünkü hepsi yine kafamda dolaşıyor
Do you even know who you are?
Sen kim olduğunu bile biliyor musun acaba?
I guess I'm tryin' to find
Sanırım ben bulmaya çalışıyorum
A borrowed dream or a superstar?
Ödünç alınmış bir hayal mi bir süperstar mı?
I want to be a star
Ben star olmak istiyorum
Is life good to you or is it bad?
Hayat senin için iyi mi kötü mü?
I can't tell anymore
Daha fazla söyleyemem
Do you even know what you have?
Şimdiye kadar nelerin oldu söylesene?
Lyin' awake watchin' the sunlight
Uzanarak güneş ışığını seyrediyorum
How the birds will sing as I count the rings around my eyes
Kuşlar gözlerimin etrafındaki halkaları sayarken ben şarkı söylüyorlar
Constantly pushing the world I know aside
Hep bildiğim dünyayı bir kenara itiyorum
I don't even feel the pain, I don't even want to try
Acıyı bile hissetmiyorum, denemek bile istemiyorum
I'm lookin' for a way to become
Ben, olacağım bir yol arıyorum
The person that I dreamt of when I was sixteen
16 yaşındayken hayal ettiğim kişiyi
Oh, nothin' is ever enough
Oh,hiçbirşey yeterli değildi
Ooh, baby, it ain't enough for what it may seem
Ohh,bebeğim,göründüğü kadarıyla yetersiz
Do you even know who you are?
Sen kim olduğunu bile biliyor musun acaba?
I guess I'm tryin' to find
Sanırım ben bulmaya çalışıyorum
A borrowed dream or a superstar?
Ödünç alınmış bir hayal mi bir süperstar mı?
I want to be a star
Ben star olmak istiyorum
Is life good to you or is it bad?
Hayat senin için iyi mi kötü mü?
I can't tell anymore
Daha fazla söyleyemem
Do you even know what you have?
Şimdiye kadar nelerin oldu söylesene?
No
Hayır
Sorry girl, tell a tale for me
Üzgünüm kızım , bana bir hikaye anlat
Cuz I'm wondering how you really feel
Çünkü gerçekten nasıl hissettiğini merak ediyorum
I'm a lonely girl, I'll tell a tale for you
Ben yalnız bir kızım , sana bir hikaye anlatayım
Cuz I'm just tryin' to make all my dreams come
Çünkü bütün hayallerimi gerçekleştirmeye çalışıyorum
true
Doğru
Do you even know who you are?
Şimdiye kadar kim olduğunu anlayabildin mi?
Oh, yeah, yeah
Oh,evet evet
A borrowed dream or a superstar?
Ödünç alınmış bir hayal mi bir süperstar mı?
Oh, I wanted to be a star
Oh,Ben star olmak istedim
Is life good to you or is it bad?
Hayat senin için iyi mi kötü mü?
I can't tell, I can't tell anymore
Söyleyemem,daha fazla söyleyemem
Do you even know what you have?
Şimdiye kadar ne sahibi oldun biliyor musun
I guess not, oh I guess not
Sanırım hayır,oh sanırım hayır
Do you even know who you are?
Şimdiye kadar kim olduğunu anlayabildin mi?
Oh, I'm tryin' to find
Oh, ben bulmaya çalışıyorum
A rising dream or a superstar?
Ödünç alınmış bir hayal mi bir süperstar mı?
Oh, I have a all these dreams
Oh,tüm bu hayallerim var
Is life good to you or is it bad?
Hayat senin için iyi yada kötü mü?
I can't tell anymore
Daha fazla söyleyemem
Do you even know what you have?
Şimdiye kadar ne sahibi olduğunu biliyormusun?
No, no
Hayır,hayır
Do you even know what you are?
Şimdiye kadar kim olduğunu anlayabildin mi?
A rising dream or a fallen star?
Ödünç alınmış bir hayal veya düşen bir star?
Is life good to you or is it bad?
Hayat senin için iyi yada kötü mü?
Lonely Girl (featuring Linda Perry) Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Lonely Girl (featuring Linda Perry) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: