I don't know if I can yell any louder Bilmiyorum daha yüksek sesli haykırabilir miyim How many times have I kicked you outta here? Kaç kez seni buradan kovaladım? Or said something insulting? Yada hakaret edici bir şey söyledim? Da da da da-da
I can be so mean when I wanna be Olmak istediğimde çok kaba olabilirim I am capable of really anything Gerçekten pek çok şeye kabiliyetim var I can cut you into pieces Seni parçalara kesebilirim
When my heart is Broken Kalbim kırıldığı zaman Da da da-da da
Please don't leave me Lütfen beni terk etme Please don't leave me Lütfen beni terk etme I always say how I don't need you Hep sana nasıl da ihtiyacım olmadığını söylerim But it's always gonna come right back to this Fakat mesele hep doğru buna geri dönecek Please, don't leave me Lütfen, beni terk etme
How did I become so obnoxious? Nasıl böyle iğrenç oldum? What is it with you that makes me act like this? Benim böyle davranmama sebep olan ne var sende? I've never been this nasty Hiç böyle edepsiz olmamıştım
Can't you tell that this is all just a contest? Bunun tümünün yalnızca bir yarışma olduğunu söyleyemez misin? The one that wins will be the one that hits the hardest Kazanan kişi en sert vuran kişi olacak But baby I don't mean it Ama bebeğim bunu kast etmedim I mean it, I promise Kast ettim, söz veriyorum Da da da-da da
Please don't leave me Lütfen beni terk etme Please don't leave me Lütfen beni terk etme I always say how I don't need you Hep sana nasıl da ihtiyacım olmadığını söylerim But it's always gonna come right back to this Fakat mesele hep doğru buna geri dönecek Please, don't leave me Lütfen, beni terk etme
I forgot to say out loud Yüksek sesle söylemeyi unuttum How beautiful you really are to me Benim gözümde gerçekten ne kadar güzel olduğunu I can't be without Sensiz olamam You're my perfect little punching bag Sen benim mükemmel küçük yumruk torbamsın And I need you Ve sana ihtiyacım var I'm sorry Üzgünüm
Da da da da, da da da da Da da da da-da da Please, please don't leave me Lütfen, beni terk etme
Baby, please don't leave me Bebeğim, lütfen beni terk etme No, don't leave me Hayır, terk etme Please don't leave me Lütfen terk etme beni I always say how I don't need you Hep sana nasıl da ihtiyacım olmadığını söylerim But it's always gonna come right back to this Fakat mesele hep doğru buna geri dönecek Please,don't leave me Lütfen, beni terk etme Please don't leave me Lütfen beni terk etme
Please Don't Leave Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Please Don't Leave Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Please Don't Leave Me Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler