When I met you I didn't really like you Seninle tanıştığımda gerçekten seni sevmemiştim First impression was you were somebody who'd Birilerinin kimliği için ilk izlenimi sende edindim Walk right by when I waved at you and say 'HiSana el salladığımda ve merhaba dediğimde doğrudan yürüyordum But they say (Hey) Ama onlar dediki(merhaba) Bad beginnings make happy endings Kötü başlangıçlar mutlu sonlara dönüşür Now that i know you Şimdi seni tanıyorum I begin to understand things Bazı şeyleri anlamaya başladım It's turn around a hundered and eighty degrees Bu bir yüz dönüşüydü ve seksen dereceydi I found my missing piece Kayıp parçalarımı buldum There's something about you Senle ilgili bir şey var That's like the sun Tıpkı güneş gibi You warm up my heart Kalbimi ısıtıyorsun When I come undone Ben çözüldüğümde Your like my soulmate Sen benim ruh eşim gibisin And on those days Ve bu günlerde When I hurt İncindiğimde When I break kırıldığımda You are my band aid sen benim yara bandımsın (You are sensin You are sensin When I hurt İncindiğimde When I break kırıldığımda You are sensin You are sensin You are sensin When I hurt İncindiğimde When I break kırıldığımda You are sensin When I get caught in the rain and it feels like yağmura yakalandığımda böyle hissediyorum: There is no one in the world who understands my sanki dünyamı anlayan kimse yok gibi Complications that I'm facing on certain days karmaşalarla belli günlerde yüzleşiyorum I talk it through with you senle bunun üzerinde konuşuyorum No matter how I try to hide nasıl saklanmaya çalıştığımın önemi yok You see straight through my disguse sen maskeme rağmen beni direk görüyorsun You know how to fix me you are my therapy beni nasıl tamir edeceğini biliyorsun sen benim terapimsin (Baby, oooo) bebeğim ooo There's something about you Senle ilgili bir şey var That's like the sun Tıpkı güneş gibi You warm up my heart Kalbimi ısıtıyorsun When I come undone Ben çözüldüğümde Your like my soulmate Sen benim ruh eşim gibisin And on those days Ve bu günlerde When I hurt İncindiğimde When I break kırıldığımda You are my band aid sen benim yara bandımsın (You are sensin You are sensin When I hurt İncindiğimde When I break kırıldığımda You are sensin You are sensin You are sensin When I hurt İncindiğimde When I break kırıldığımda You are sensin Isn't it funny how these things can turn around bu şeyleri nasıl döndürdüğün komik değil Just when I thought I knew you sadece seni tanıdığımı düşündüğümde You proved me wrong bana yanıldığımı kanıtlıyorsun I used the hate the things you love sevdiğin şeylerden nefret ederdim And love the things you hate ve nefret ettiğin şeyleri severdim But now I ama şimdi ben Like it seviyorum I like it bundan hoşlanıyorum I like it bundan hoşlanıyorum Now I la la la la like it şimdi ben hoşlanıyorum I like it bundan hoşlanıyorum I like it bundan hoşlanıyorum la la la la like it bundan hoşlanıyorum I like it bundan hoşlanıyorum I like it bundan hoşlanıyorum There's something about you Senle ilgili bir şey var That's like the sun Tıpkı güneş gibi You warm up my heart Kalbimi ısıtıyorsun When I come undone Ben çözüldüğümde Your like my soulmate Sen benim ruh eşim gibisin And on those days Ve bu günlerde When I hurt İncindiğimde When I break kırıldığımda You are my band aid sen benim yara bandımsın (You are sensin You are sensin When I hurt İncindiğimde When I break kırıldığımda You are sensin You are sensin la la la la like it bundan hoşlanıyorum I like it bundan hoşlanıyorum I like it bundan hoşlanıyorum la la la la like it bundan hoşlanıyorum I like it bundan hoşlanıyorum I like it bundan hoşlanıyorum şarkı yazarı:Pixie Lott&Toby Gad Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com