She says, I don't take her seriously
Onu ciddiye almadığımı söylüyor
And I don't, so I guess I'd have to agree
Ve evet, almıyorum, sanırım ona katılmak zorundayım
I didn't mean that I really mean that
Gerçekten bunu demek istediğimi demek istemedim
I know, she gets mad at me all the time
Biliyorum, benimle her zaman bozuşuyor
But that's fine, I don't let it ruin my night
Ama bu güzel, gecemi mahvetmesine izin vermiyorum
I didn't mean that I really mean that
Gerçekten bunu demek istediğimi demek istemedim
I watch what I say
Ne dediğime dikket ediyorum
Say what I should
Ne yapmam gerektiğini söyle
Something you said I misunderstood
Dediğin bir şeyi yanlış anladım
I'll figure it out as soon as I figure it out
Elimden geldiği kadar erken fark edeceğim
I could get there if I would just move
Sadece hareket etseydim buraya gelebilirdim
I like what I have and love what I lose
Sahip olduklarımı seviyorum ve kaybettiklerimi de seviyorum
Figure it out as soon as I figure it out
Elimden geldiği kadar erken fark edeceğim
Yeah
Evet
She says, one more time and she's out the door
Bir kez daha söylüyor ve o kapıda
Yeah yeah, haven't I heard that one before?
Evet, evet, bunu bir kez daha duymamış mıydım?
I didn't mean that I really mean that
Gerçekten bunu demek istediğimi demek istemedim
Come on, I wish she would cut me some slack
Haydi, dilerim ki beni biraz rahat bırakır.
It's her fault, she's the one who keeps coming back
Bu onun hatası, o geri dönüşü sağlayan biri.
I didn't mean that I really mean that
Gerçekten bunu demek istediğimi demek istemedim
All my days are all the same
Bütün günlerim hep aynı
I should mind but all my time's spent wasting time on her
Aldırmalıyım ama zamanım onunla vakit harcarken geçiyor.
I'll figure it out
Fark edeceğim
Figure It Out Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Figure It Out Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: