I'm not a stranger Bir yabancı değilim No I am yours Hayır ben seninim With crippled anger Topal öfkem And tears that still drip sore Ve hala duyarlı akan gözyaşlarım ile
A fragile frame aged Narin bir beden yaşlandı With misery Acı ile And when our eyes meet Ve gözlerimiz karşılaştığında I know you see Gördüğünü biliyorum
I do not want to be afraid Korkmak istemiyorum I do not want to die inside just to breathe in İçimde ölmek istemiyorum sadece nefes almak için I'm tired of feeling so numb Uyuşuk hissetmekten yoruldum Relief exists I find it when Rahatlama ortaya çıkıyor onu buluyorum I am cut İncindiğimde (kesildiğimde)
I may seem crazy Çılgınca görünebilir Or painfully shy Acı verecek kadar çekingen And these scars wouldn't be so hidden Ama bu yaralar çok da saklı değildi If you would just look me in the eye Sadece gözlerimin içine baksaydın I feel alone here and cold here Burada yalnız ve üşümüş hissediyorum Though I don't want to die Ölmek istemediğim düşünülünce But the only anesthetic that makes me feel anything kills inside Ama bir şey hissetmemi sağlayan tek anestezi içimde öldürüyor
I do not want to be afraid Korkmak istemiyorum I do not want to die inside just to breathe in İçimde ölmek istemiyorum sadece nefes almak için I'm tired of feeling so numb Uyuşuk hissetmekten yoruldum Relief exists I find it when Rahatlama ortaya çıkıyor onu buluyorum I am cut İncindiğimde (kesildiğimde) Pain Acı I am not alone Yalnız değilim I am not alone Yalnız değilim
I'm not a stranger Bir yabancı değilim No I am yours Hayır ben seninim With crippled anger Topal öfkem And tears that still drip sore Ve hala duyarlı akan gözyaşlarım ile
I do not want to be afraid Korkmak istemiyorum I do not want to die inside just to breathe in İçimde ölmek istemiyorum sadece nefes almak için I'm tired of feeling so numb Uyuşuk hissetmekten yoruldum Relief exists I find it when Rahatlama ortaya çıkıyor onu buluyorum I was cut İncindiğimdeydi (kesildiğimdeydi)