Please understand -lütfen anla This isn't just goodbye -bu sadece bir hoşçakal değil This is I can't stand you -bu senle kalamayacağımdır This is where the road crashed into the ocean -bu yolun okyanısla nerede kesiştiğidir It rises all around me -o atrafımda yükselir And now we're barely breathing -ve şimdi zar zor nefes alıyoruz A thousand faces we'll choose to ignore -yok sayacağımız binlerce yüz
Curse my enemies forever -düşmanlarımı sonsuza kadar lanetle Let's slit our wrists and burn down something beautiful -haydi bileklerimiz keselim ve güzel bişey yakalım This desperation leaves me overjoyed -bu umutsuzluk beni neşe dolu bir halde bırakır With fading lights that lead us past the lives that we destroy - bizim yok ettiğmiz bizi geçmiş yaşamlara taşıyan sönen ışıklar ile
I listen to you cry -ağlamanı dinlerim A cry for less attention - daha az dikkat için bir ağlayış But both my hands are tied -ama iki elimde bağlı And I'm pushed into the deep end - ve ben derin sona itiliyorum I listen to you talk but talk is cheap -konuşmanı dinlerim ama konuşma değersiz And my mouth is filled with blood -ve ağzım kanla doldu From trying not to speak - konuşamamayı denemekten So search for an excuse -öyleyse bir bahane ara And someone to believe you -Ve sana inanacak biri In foreign dressing rooms - yabancı soyunma odalarında I'm empty with the need to -ihtiyaçlarımla birlikte boşum
Curse my enemies forever -düşmanlarımı sonsuza kadar lanetle Let's slit our wrists and burn down something beautiful -haydi bileklerimiz keselim ve güzel bişey yakalım This desperation leaves me overjoyed -bu umutsuzluk beni neşe dolu bir halde bırakır With fading lights that lead us past the lives that we destroy - bizim yok ettiğmiz bizi geçmiş yaşamlara taşıyan sönen ışıklar ile
Curse my enemies forever -düşmanlarımı sonsuza kadar lanetle Let's slit our wrists and burn down something beautiful -haydi bileklerimiz keselim ve güzeşl bişey yakalım This desperation leaves me overjoyed -bu umutsuzluk beni neşe dolu bir halde bırakır With fading lights that lead us past the lives that we destroy - bizim yok ettiğmiz bizi geçmiş yaşamlara taşıyan sönen ışıklar ile
Please understand -lütfen anla
Lay rotting where I fall -düştüğüm yere çürütmeyi koy I'm dead from bad intentions -köyü niyetler yüzünden ölüyüm Suffocated and embalmed -boğuldum ve mumyalandım And now all our dreams are cashed in -ve şimdi bütün hayallerimiz içeride bozduruldu You swore you wouldn't lose then lost your brain -beyninini kaybettikten sonra kaybetmiyeceğine yemin ettin You make a sound that feels like pain -yaptığın ses acı hissettiriyor
So please understand -öyleyse lütfen anla This isn't just goodbye -bu sadece bir hoşça kal değil This is I can't stand you -bu senle kalamayacağımdır
No It Isn't Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? No It Isn't Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: