Gimme them bright lights, long nights Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri (Uh, uh, come on, uh, yeah) (Hadi, evet) High rise, overtime Gökdeleni, uzatma dakikaları (Pussycat Dolls)
Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi High rise, overtime, working 'til the moon is shining Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı Hot guys, fly girls, never thought I'd say Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum
I'm ready for the pressure Baskı için hazırım The drama and the pleasure Oyun ve zevk için Got my whole life here in front of me Tüm hayatım burda önümde geçti I'm taking over when I hit the streets Sokaklara vardığımda egemen oluyorum
Glamor, glitter and gold Cazibe, gösteriş ve altın Nothing is stopping you, nothing is stopping me Hiçbir şey seni durdurmuyor, hiçbir şey beni durdurmuyor In this frenzy out of control Bu çılgınlıkta kontrolden çıkıyorum I'ma stay in pursuit, do what I gotta do Takipte kalıyorum, benim yapacağımı yap
Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi High rise, overtime, working 'til the moon is shining Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı Hot guys, fly girls, never thought I'd say Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum
It's like a roller coaster Tıpkı bir lunapark treni gibi One step away I'm closer Uzağa bir adımda ben daha yakınım I can see it there within my reach Etki alanımın içinde görebilirim Won't let the city get on top of me Şehrin benim zirvemde olmasına izin vermeyeceğim (Hey you) (Hey sen)
Glamor, glitter and gold Cazibe, gösteriş ve altın Nothing is stopping you, nothing is stopping me Hiçbir şey seni durdurmuyor, hiçbir şey beni durdurmuyor In this frenzy out of control Bu çılgınlıkta kontrolden çıkıyorum I'ma stay in pursuit, do what I gotta do Takipte kalıyorum, benim yapacağımı yap
Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi High rise, overtime, working 'til the moon is shining Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı Hot guys, fly girls, never thought I'd say Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum
I can do it on my own, you can't stop me Bunu tek başıma yapabilirim, beni durduramazsın Make another place my home, you can't slow me down Başka bir yeri evim yaparım, hızımı kesemezsin The only thing I know is I won't fall Tek bildiğim şey yıkılmayacağım (Let me go) (Bırak gideyim) And I have it all! Ve hepsine sahibim (I have it all) (Hepsine sahibim)
Gimme them bright lights, long nights, oh, yeah Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, oh, evet High rise, overtime, working 'til the moon is shining Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı Hot guys, fly girls, never thought I'd say Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim I feel on top of the world, I feel on top of the world Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum
Gimme them bright lights, long nights, party 'til the sun is rising Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri, güneş doğana kadar süren partiyi High rise, overtime, working 'til the moon is shining Gökdeleni, uzatma dakikaları, ay parlayana kadar çalışanı Hot guys, fly girls, never thought I'd say Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum
Gimme them bright lights, long nights Bana parlak ışıkları ver, uzun geceleri (Come on, Pussycat Dolls) (Hadi, Pussycat Dolls) High rise, overtime Gökdeleni, uzatma dakikaları (Woo!) Hot guys, fly girls, never thought I'd say Şehvetli oğlanlar, çekici kızlar, asla söylemeyi düşünmedim I feel on top of the world, I feel on top of the world, hey! Dünyanın zirvesinde hissediyorum, dünyanın zirvesinde hissediyorum
Çeviren : Miss Dracula Top Of The World Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Top Of The World Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Top Of The World Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler