Memories, my memories
Hatıralar, hatıralar
How long can you stay
Ne kadar süre durabilirsiniz
To haunt my days
Günlerimi kovalamak için
She came without a farthing
Beş parasız geldi
A babe without a name
İsimsiz bir bebekle
So much ado about nothing
Yapacak çok şey var
Is what she'd try to say
Demek istediği buydu
So much ado my lover
Çok şey sevgilim
So many games we played
Oynadığımız çok oyun
Through every fleeted summer
Her hızla geçen yaza rağmen
Through every precious day
Her önemli güne rağmen
All Dead All Dead
Herkes öldü herkes öldü
All the dreams we had
Elimizdeki bütün hayaller
And I wonder why I still live on
Ve hala nasıl yaşadığımı merak ediyorum
All Dead All Dead
Herles öldü herkes öldü
And alone I'm spared
Ve tek başıma boşum
My sweeter half instead
En tatlı yarım dahil
All Dead
Herkes öldü
And Gone
Ve gitti
All Dead...
Herkes öldü
All Dead All Dead
Herkes öldü herkes öldü
At the rainbow's end
Gökkuşağının sonunda
And still I hear her own sweet song
Ve hala tatlı şarkımızı duyuyorum
All Dead All Dead
Herkes öldü herkes öldü
Take me back again
Beni geri götür yine
You know my little friend's
Biliyorsun benim minik arkadaşım
All Dead
Herkes öldü
And gone
Ve gitti
All Dead and gone
herkes öldü ve gitti
Her ways are always with me
Onun yolları hep benimle
I wander all the while
Hep boş boş dolaşıyorum
But please you must forgive me
Ama lütfen beni affetmelisin
I am old but still a child
Ben hala yaşlı ama çocuğum
All Dead All Dead
Herkes öldü herkes öldü
But I should not grieve
Ama üzmemeliyim
In time it comes to everyone
Zamanla herkese gelir
All Dead All Dead
Herkes öldü herkes öldü
But in hope I breathe
Ama umutla nefes alıyorum
Of course I don't believe
Tabii ki inanmıyorum
You're dead
Ölüsün
And gone
ve gittin
All Dead
herkes öldü
And gone
ve gitti
All Dead, all dead Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? All Dead, all dead Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
All Dead, all dead Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler